Đang dịch NC-17 Shadow Woman - Linda Howard

Thảo luận trong 'Góc dịch các tác phẩm tiếng Anh' bắt đầu bởi chau_la_la, 18/4/20.

  1. chau_la_la

    chau_la_la Lớp 3

    Chương mười hai


    Cô nghĩ về điều đó cả ngày, trong lòng biết rằng cô đang sống một cuộc đời không phải của mình, và con người trước đây của cô đã bị đánh cắp bằng cách nào đó. Cô đã tập trung vào việc tỏ ra như không có chuyện gì thay đổi, nhưng có lẽ chìa khoá giúp mở ra quá khứ của cô nằm ở chỗ phá bỏ thói quen, ở việc hành động giống như cô đoán cô sẽ hành động trong cuộc đời bị bỏ quên ấy.

    Cô không phải làm những việc giống y nhau khiến đầu óc tê dại từ ngày này qua ngày khác. Nếu cô đang bị giám sát – và cái từ đó xuất hiện từ chỗ quái nào vậy? – miễn là cô không làm điều gì thật sự quá khác lạ, như là đột nhiên đăng ký học mấy lớp dạy võ thuật, thì cô hẳn sẽ không rung lên hồi chuông cảnh báo nào. Không phải là cô không muốn học mấy lớp dạy võ đó, nhưng cô muốn để sự việc tiến triển từ từ.

    Với suy nghĩ đó, chiều ấy khi tan làm, cô chọn một tuyến đường khác từ văn phòng, đi ngược hướng về nhà, để bản thân lạc vào những chỗ rẽ và khúc ngoặt mới, lạc giữa cái giao thông giờ cao điểm điên cuồng, bình thường. Cô không đi tới đâu cụ thể cả, vì vậy cô không cần phải vội.

    Ngày làm việc trôi qua bình lặng – bình thường – và đáng lẽ đã xua đi cảm giác cấp bách vẫn luôn khiến cô lo lắng, nhưng không. Bình thường không cảm thấy bình thường, mà lại gây cảm giác giả tạo, như thể bây giờ cô nên cảnh giác hơn bao giờ hết. Suốt cả ngày, cô thường xuyên có cảm giác như tóc gáy cô dựng đứng lên, cảnh báo cô, ra hiệu một mức báo động cao. Việc cô không thể phát hiện bất cứ thứ gì có thể xem là đáng báo động trong môi trường ngay xung quanh không hề khiến cô an tâm chút nào. Liệu văn phòng của cô có bị theo dõi không? Có ai trong văn phòng đang để mắt theo dõi cô không? Mỗi thao tác trên bàn phím máy tính của cô có bị ghi lại không?

    cần một chuyến đi dài và thư thái để bình tâm lại. Nếu có ai theo dõi cô, thì đó là cơ hội để cô phát hiện ra họ. Nếu không ai theo dõi cô hết, thì cô cũng đã đi do thám được một vùng mới vượt qua ranh giới thường ngày của cô. Cô sẽ cảm thấy bình tâm hơn khi về tới nhà. Không gì bằng một chuyến lái xe dài và thoải mái để cho tinh thần sảng khoái. Cô có thể nhớ mình thường lái xe như vậy trong quá khứ khi có chuyện gì đó làm cô lo nghĩ. Cô không đi đâu cụ thể cả, để mặc tiềm thức tiếp tục công việc và rồi giải pháp cho vấn đề của cô sẽ tự xuất hiện.

    Cô cũng lái nhanh hơn bình thường một chút, bất cứ khi nào cô có thể tìm được cơ hội trên dòng đường. Luồn ra lách vào, di chuyển nhẹ nhàng và nhanh lẹ giữa những chiếc xe khác cho cô một liều adrenaline nhẹ gần như là một sự giải thoát, như thể cô tháo khỏi một cái đai bị thắt quá chặt. Cô thường chạy trong tốc độ cho phép và luôn giữ làn bên phải, đi từ từ như một bà lão vậy. Nhưng hôm nay thì không.

    Cô đi về phía tây, hướng Virginia. Từng dặm đường vụt qua dưới bánh xe cô. Trong một thoáng, chỉ một thoáng, cô cảm thấy như cô có thể thở được thực sự. Không ai ở đây dòm ngó cô; không ai quan tâm. Nếu cô có bị theo đuôi thì cô chưa phát hiện ra cái đuôi đó.

    Không có lý do gì để chạy xe mãi, nên cô rẽ vào lối ra ở I-66, rồi đánh một đường vòng và quay ngược lại hướng thủ đô. Cô đã không đi quá xa khi cô nhận thấy một cái biển hiệu của một cửa hàng chuỗi lớn. Tim cô nảy lên một cái. Dụng cụ thể thao.

    Cô rẽ vào lối ra được chỉ và đi theo cảm giác, tìm đường tới một cái biển xanh đỏ lớn mà cô có thể thấy phía bên tay phải. Vài phút sau, cô thấy cái cửa hàng, ngay trước mặt, trong một khu trung tâm mua sắm rộng lớn, nhộn nhịp.

    Tuyệt.

    Cô không thể lái xe vô định mãi được – à thì cô có thể, nhưng có nhiều cách khác tốt hơn để thư giãn đầu óc, những cách không tiêu tốn cả gia tài cho tiền xăng. Cơ thể cô từng khỏe mạnh hơn; hồi đại học cô hay chạy bộ, rồi đi bơi, tập yoga. Giờ cô chẳng làm cái nào trong số đó cả. À, cô thỉnh thoảng có đi bộ trong khu vực gần nhà, ăn theo một chế độ lành mạnh dù không có gì hấp dẫn, thậm chí đôi khi có lôi ra một cái DVD thể dục khi trời quá nóng hoặc quá lạnh để ra ngoài. Nhưng đã rất lâu rồi cô không làm gì có thể cho là luyện tập thể thao, nếu có thể gọi đi lòng vòng quanh khu phố một hai lần là luyện tập thể thao.

    Không thể. Cô thực sự cần phải bắt đầu rèn luyện sức khoẻ lại mới được.

    Có rất nhiều thứ cô có thể làm. Cô có thể mua vài quả tạ để tập nâng, cố gắng cải thiện khối lượng cơ. Cô có thể chạy chậm thay vì đi bộ. Cô ao ước được học võ, nhưng cô đã vứt bỏ lựa chọn đó bởi nó quá đáng lo ngại đối với Bọn họ, bất kể họ là ai.

    Được rồi, chạy chậm có thể là một khởi đầu đủ tốt. Nhưng cô cần một đôi giày chạy mới. Đôi giày cô có vẫn chưa mòn, nhưng cô cần một đôi hỗ trợ tốt hơn cho việc chạy so với khi cô đi bộ.

    Cô không thể tìm thấy một chỗ tốt để đậu ngay trước cửa hàng dụng cụ thể thao, nghĩa là cô không thể tìm thấy hai chỗ đậu nào trống nối đuôi nhau, và ở đây khá đông nên cô không muốn bắt người khác phải đợi trong khi cô lùi xe vào vị trí. Thay vào đó cô chạy xuống vài dãy, ngay trước cửa hàng quần áo trẻ em và cửa hàng bánh ngọt, và tìm thấy thứ cô muốn. Cô thậm chí còn đậu ở phía cuối dãy, gần lối ra hơn. Cô phải đi bộ hơi xa một chút, nhưng mà dù gì cô cũng đã quyết định là cô cần phải rèn luyện sức khoẻ rồi, nên điều đó cũng không phải tệ.

    Khu mua sắm khá là đông đúc. Người người ra vào cửa hàng, tới lui trên vỉa hè, luồn lách giữa những hàng xe trong bãi đậu. Có trẻ em và phụ huynh, người già, một người phụ nữ mệt mỏi trong đồ bảo hộ y tế màu tím và đôi giày thoải mái màu trắng, thiếu niên đi theo từng nhóm lớn nhỏ khác nhau. Một đứa nhóc đang nhắn tin khi băng qua đường, thử thách vận mạng. Cám ơn trời là có một y tá gần đó, phòng khi thằng nhóc lao đầu ra, hay nói dại chứ bị xe tông phải. Nhìn xung quanh, Lizette không thấy một người nào nhìn có vẻ như không thuộc về đây. Cô không thấy ai chỉ ngồi trong xe, theo dõi cô. Nếu cô bị theo đuôi, thì dù người làm đuôi cô hẳn cực giỏi, bởi cô không phát hiện gì cả.

    Cô bước nhanh về phía cửa hàng. Cánh cửa trước mặt cô vụt mở. Gần như tức thời, mùi của cửa hàng vây lấy cô, và cô hít một hơi sâu thưởng thức, thở vào mùi da và dầu và kim loại hoà lẫn với nhau. Ta thường không nghĩ một tiệm dụng cụ thể thao sẽ có một mùi đặc trưng, một hương thơm riêng của nó, nhưng cửa hàng này có. Có thể tất cả các cửa hàng đều có, và cô chỉ... quên mất.

    Một cảm giác hào hứng phập phồng trong cô. Nơi này đúng kiểu của cô. Để phòng hờ trường hợp cô tìm thấy nhiều hơn một đôi giày chạy mới, cô lấy một chiếc xe đẩy đựng hàng lớn và tiến tới lối đi chính.

    Cô có cảm giác cửa hàng này vừa mới lạ vừa thân thuộc cùng một lúc. Đầu cô quay tới quay lui khi cô nhìn lên xuống tất cả các dãy hàng hai bên, xem xem có gì, suy nghĩ những thứ cô cần, những thứ cô có thể thích. Cùng lúc cô xem xét những người khách mua sắm khác. Không ai để ý tới cô quá mức thông thường, không ai trông lạc lõng ở nơi đây.

    Nhưng họ sẽ không như vậy đúng không? Không, họ sẽ hoà lẫn vào dòng người, và cô sẽ không nhận thấy họ cho tới khi quá trễ.

    Sự chú ý của cô bị thu hút tới góc phải phía cuối cửa hàng, và cô quyết định nhanh chóng là đôi giày có thể đợi. Cô đẩy xe tới khu săn bắn như thể bị hút bởi một thỏi nam châm. Khu vực được đánh dấu rõ ràng bằng một tấm biển lớn màu lính với xanh lục, đen và nâu, treo trên cao: THIẾT BỊ SĂN BẮN VÀ CÂU CÁ. Đúng thứ cô cần – nhưng không phải là cô mong muốn đi câu cá.

    Cô cảm thấy như một đứa trẻ lạc vào tiệm kẹo, gần như là choáng ngợp, và chắc chắn là phấn khích. Đây không có cảm giác như một lãnh thổ xa lạ với cô.

    Thứ khiến cô chú ý đầu tiên là một kệ trưng bày vũ khí rất ấn tượng tựa vào bức tường đằng sau: hầu hết là súng săn, một vài súng hoa cải, súng hơi. Một nhân viên đứng ở quầy, giám sát kỹ lưỡng các dãy hàng, đề phòng ăn cắp. Một cách nhanh chóng, tự động, cô đánh giá anh ta. Tóc nâu, mắt nhỏ. Có lẽ ba mươi, người ốm, nhìn không có vẻ khỏe mạnh lắm xét từ phần thân trên. Anh ta nhìn cô, gật đầu chào, và lập tức loại bỏ cô khỏi danh bet365 việt nam_tỷ số trực tuyến bet365_bet365 như thế nào khách hàng tiềm năng.

    Anh ta chẳng biết gì hết. Cô không buồn gật đầu chào lại. Anh ta đã nhìn hướng khác rồi.

    Cô quét mắt sang kệ trưng bày vũ khí và nhớ ra cô từng muốn có một chiếc súng khi cô nghĩ có thể bị dồn vào chân tường trong bãi đậu xe chỗ khu căn hộ xơ xác.

    Nhưng cô cần một chiếc súng ngắn không bị truy dấu, và chắc chắn là cô không muốn ai đó thực hiện kiểm tra lý lịch và báo cho Bọn họ.

    Một kệ lớn trưng bày dao săn thu hút ánh mắt cô. Có nhiều loại khác nữa, những con dao mắc tiền hơn để trong tủ trưng bày có khoá, nhưng những chiếc này được đóng trong hộp nhựa cứng và treo trên một tủ trưng bày cuối dãy. Hiển nhiên chúng không phải là xịn nhất, nhưng cô cũng không muốn bỏ vài trăm đô-la cho một con dao. Cô nhấc một cái ra khỏi cái móc treo để xem xét. Con dao có lưỡi cố định sáu inch (~15cm) bằng thép không gỉ và hơi cong một chút. Nó không có gì hào nhoáng, nhưng chiều dài khá ổn, và tay cầm nhỏ đủ vừa tay cô cầm, tốt hơn một con dao săn khổng lồ. Cô bỏ cái hộp vào trong giỏ xe của cô, cùng với một cái bao da treo cạnh đó. Ở dãy hàng kế tiếp, cô xém chút là la lên vì vui mừng. Bình xịt gấu! Nó thật ra là bình xịt hơi cay có cường độ mạnh hơn, không tốt bằng một cây súng ngắn nhưng vẫn tốt hơn nhiều so với không có gì. Và nếu cô định chạy bộ một mình thì bình xịt hơi cay là một thứ nên có trong tay. Không biết cô đã nghĩ gì mà mấy năm nay đi bộ quanh khu phố mà không có mấy thứ này nữa?

    Cô bỏ hai bình vào giỏ, ngừng lại, rồi lấy thêm một bình nữa. Ba bình không phải quá nhiều. Ở chỗ dụng cụ cắm trại, cô tìm thấy mấy bình xịt ong vò vẽ và ong đất, và liền bỏ hai bình vào giỏ một cách tự động. Một cái cô sẽ đặt cạnh giường, một cái trong phòng tắm. Cái này cũng tốt như bình xịt hơi cay vậy và còn xịt được một hơi xa cả sáu mét. Quá tuyệt!

    Ở khu đồ cắm trại có một bộ sưu tập ba lô túi xách. Cô thong thả chọn một cái túi hợp với mình, không quá to nhưng có nhiều khoá kéo và nhiều ngăn. Dây thừng nilon. Móc leo núi. Cô dừng lại và nhìn vào hai món cô vừa chọn, nhớ ra rằng mới sáng nay cô nghĩ tới một đội đột kích đu dây xuống bên ngoài một toà nhà. Hình ảnh đó giờ không dẫn tới một cơn đau đầu nữa, nhưng có tạo một cảm giác siết chặt trong bụng, gần như... mong đợi. Lạy Chúa, cô đã thực sự làm vài thứ như vậy hay sao?

    Có lẽ là không. Khả năng lớn hơn là một chuyến leo núi cuối tuần. Dù vậy cái ý tưởng đó khá là trêu chọc.

    Cô lấy vài thanh bánh protein, một cái áo mưa, vài món khác mà cô thấy bị thu hút ở một mức nào đó. Cô mua sắm theo một cách gần như quán tính, hầu như không bỏ thời gian suy nghĩ trước khi chộp lấy và quăng chúng vào trong giỏ hàng. Nếu cô dừng lại nghĩ, cô sẽ khiến mình bệnh mất, và cô đã bệnh đủ lắm rồi. Cô cần mấy thứ này, cô cần chúng tất.

    Cuối cùng cô cũng đi tới khu vực giữa cửa hàng và thấy kệ trưng bày giày chạy bộ rất ấn tượng.

    Nửa giờ đồng hồ sau, cô tiến tới quầy tính tiền, với giày, vớ dày, và một bộ đồ chạy bộ mới màu đen tôn dáng, bởi vì ai bắt đầu một chế độ thể dục mới lại không có mọi thứ mới chứ? Ngày vẫn còn dài; trời sẽ không tối trong ít lâu nữa. Dù cô về nhà trễ, cô vẫn có thể ăn một thanh protein ở trên đường về, quăng mấy túi đồ, thay quần áo, và ra ngoài trước khi trời tối. Cô sẽ không chạy nhiều, không trong ngày đầu tiên, nhưng cô thấy hứng thú một cách kỳ lạ với việc thúc ép bản thân, để xem cô có thể làm gì.

    Khi cô đến được quầy tính tiền, cô ngừng lại và xem xét các món đồ trong giỏ mua hàng của cô. Cô lôi ra con dao, bình xịt hơi cay, thanh protein, áo mưa, và bất cứ thứ gì có thể gây liên tưởng xa xôi tới việc chuẩn bị cho một cuộc xâm chiếm sắp tới của zombie. Cô đẩy chúng về phía nhân viên tính tiền. “Tôi trả mấy món này bằng tiền mặt,” cô nói. “Còn lại thì bằng thẻ tín dụng.”

    Có thể sự cẩn trọng của cô cũng vô ích. Có thể ai đó đang theo dõi cô tính tiền, ghi nhớ mọi thứ cô đã mua. Nhưng dù sao cô cũng không có cách nào biết được, nên cô thấy việc cố gắng thêm một chút cũng hợp lý với cô.

    Cô có tự hỏi trong một thoáng rằng liệu nhân viên tính tiền có nghĩ yêu cầu của cô kỳ lạ không – đặc biệt là nếu xét cùng với mấy món cô mua – nhưng khi nhìn kỹ cô gái trẻ, cô nhận ra cho dù cô có mua một bộ cung tên, một bộ bikini màu đỏ, rồi một cái đèn đeo trên đầu cho thợ mỏ đi nữa, cô gái cũng sẽ chẳng chớp mắt nữa. Cô ta có lẽ đã nhìn thấy đủ mọi thể loại kỳ lạ mỗi ngày rồi.

    Nhưng sau khi cô trả tiền cho mớ hàng của mình, Lizette thở hắt một hơi mệt mỏi. Cô sẽ phải dừng thêm một trạm nữa trên đường về nhà: máy ATM. Cô vừa mới thổi bay gần hết số tiền mặt cô có. Dù sao cô cũng thực sự cần phải bắt đầu mang theo nhiều tiền mặt hơn, để phòng hờ. Một máy ATM sẽ chỉ cho cô rút hai trăm đô-la một lần thôi, nhưng cô sẽ rút tiền tối nay và ngày mai cô sẽ đi ra ngân hàng vào bữa trưa để rút nhiều tiền hơn.

    Bọn họ cũng sẽ không thích điều đó đâu.

    Ráng mà chịu thôi.

    Đối phó với những người vô hình thật mệt mỏi. Tuy nhiên, dù cô không biết chuyện gì đang xảy ra, cô không nghĩ vấn đề của cô là tâm thần. Nếu cô có bao giờ ngồi xuống làm một cái nón từ giấy nhôm thì cô có thể sẽ kết luận vấn đề chính là ở cô. Cho tới lúc đó thì cô vẫn sẽ tiếp tục.

    Trên đường về nhà, cô không chạy zíc zắc ra vào các làn đường, cũng không chạy nhanh... lắm. Cô đã có đủ lượng hào hứng cho ngày hôm nay rồi, và mặc dù cô thích nó, cô phải dần thích nghi với cái con người mới/cũ này. Trở lại lãnh địa quen thuộc, cô đi đến ngân hàng và chạy qua chỗ ATM cho phép giao dịch trực tiếp trên xe. Cô thấy an tâm hơn với số tiền trong túi xách. Cô sẽ thấy còn tốt hơn vào ngày mai sau một chuyến nữa tới ngân hàng.

    Cô đậu xe ở lối ra vào, vớ lấy mấy cái túi từ băng ghế sau, và gật đầu chào Maggie, người đang hé nhìn qua cửa sổ bên hông nhà bà. Maggie vẫy tay rồi buông tấm rèm xuống. Chìa khoá trong tay, Lizette tiến tới cửa trước. Và một lần nữa, tóc sau gáy cô lại nhảy múa.

    Đừng quay lại. Đừng để họ biết là mình biết.

    Cô không biết nên khóc hay cười. Nhưng cô không quay lại.


    Người đàn ông ngồi lại vào ghế tài xế, một ly cà phê đã nguội nằm trong chỗ giữ ly bên phải hắn, điện thoại nằm trong tay trái hắn. Đây là khu phố yên lặng, quá yên lặng. Trời đã gần tối, và chỉ còn vài đứa trẻ ở trên đường. Hắn không thể ở lại đây lâu hơn; một người hàng xóm của đối tượng đã hỏi hắn có cần giúp gì không.

    Đây là nhiệm vụ buồn chán nhất mà hắn từng nhận qua, không có ngoại lệ nào. Hắn đã chọc giận ai hay sao?

    “Phải, tôi để lạc cô ta một lúc,” hắn giải thích lần nữa. “Nhưng tôi đã tìm được cô ta.” Hắn liếc mắt nhìn cái laptop để trên ghế hành khách, nhìn vào cái ánh đèn đỏ chớp chớp biểu thị xe của đối tượng. “Cô ta đi mua sắm. Ở một trung tâm mua sắm ở Virginia.”

    Không, hắn giải thích lại, hắn không biết chính xác cô đã mua sắm ở đâu hay tại sao cô ta lại chọn Virginia. Có lẽ có đợt giảm giá lớn ở đó. Dù sao thì cô ta cũng là phụ nữ mà. Hắn đã lái qua bãi đậu xe và thấy xe cô trước một hiệu bánh. Hắn không biết từ đó cô đã đi những đâu, nhưng ở đó có một hiệu bet365 việt nam_tỷ số trực tuyến bet365_bet365 như thế nào, một hiệu giày, và một cửa hàng quần áo nữ phía bên phải.

    Sau khoảng một giờ cô ta quay lại xe mang theo nhiều túi đồ. Từ chỗ hắn đậu, hắn không thể xác định được mấy cái túi, nhưng cô ta có một mình và cô ta đã đi mua sắm, nên chẳng có vấn đề gì về chuyện đó. Sau đó cô ta đi tới ATM ở ngân hàng. Sau khi đi mua sắm thì chuyện đó cũng có lý.

    Cái tên lần trước để lạc mất đối tượng đã bị giao làm một nhiệm vụ tệ hại ở Trung Đông. Trong nghề của tụi hắn, hoặc là làm ra kết quả hoặc là một người khác sẽ được đem vào để làm thế công việc. Sếp hắn không thưởng cho nhân viên làm hỏng chuyện bằng cách phái họ tới Paris.

    Lịch sử của cô ta cho hắn biết đối tượng chuẩn bị đi nghỉ rồi. Hắn không biết cái gì đang diễn ra trong nhà, không cần phải biết. Một giờ nữa hắn sẽ được giải thoát. Nếu hắn gặp may, hắn có thể về nhà kịp giờ xem lượt chơi cuối của giải quốc gia.

    Và rồi cửa trước nhà đối tượng bật mở, cơn buồn chán của hắn vụt biến mất. Cái quỷ gì vậy?

    Cô ta bước xuống lối xe ra vào và thực hiện nhanh vài động tác duỗi người. Cô nhân viên văn phòng điềm đạm mà hắn theo dõi đã biến mất. Hắn sẽ không thể nhận ra cô nếu hắn không nhìn thấy cô ta bước ra khỏi nhà.

    Tóc cô ta cột lại đằng sau thành một cái đuôi gà dày. Mặt cô ta nhìn thế này có vẻ sắc hơn... nguy hiểm hơn. Cô ta mặc toàn bộ màu đen, ngoại trừ đôi giày có màu xám đậm. Không quần soọc thụng và áo thun bó cho người chạy bộ này, dù là trong cái nóng ẩm nổi tiếng của thủ đô. Cô mang áo tay ngắn và rộng – đủ rộng để giấu vũ khí ở dưới, nếu cần – và quần ôm dài.

    Nhiệm vụ này còn mới với hắn nhưng hắn đã nghe tóm tắt. Một khi đối tượng đã vào nhà, thì cô ta đáng lẽ đã nghỉ ngơi cả buổi tối. Hắn đã thấy hình cô ta, đi bộ trong khu phố, iPod mở, đeo tai nghe, không chú tâm xung quanh, mặc quần soọc và áo tank top ôm sát không có chỗ để giấu cả một thanh kẹo gum. Vì vậy, việc cô ta rời khỏi nhà là bất thường nhưng không phải chưa từng nghe tới. Tuy nhiên... cô ta trông hoàn toàn khác lạ.

    Cô ta chạy chậm về phía đường. Hắn phải quăng cái áo khoác che cái laptop và nổ máy phòng hờ cô ta chạy về phía hắn. Thay vào đó cô ta quay người và chạy về hướng ngược lại. Hắn thả lỏng người lại khi để mắt dõi theo cô ta: lưng thẳng, dáng người chuẩn, cô ta chạy chầm chậm qua nhà người hàng xóm và rồi tăng tốc độ. Cô ta không giữ mắt thẳng về phía trước, mà lại nghiên cứu khu vực xung quanh, giữ tinh thần cảnh giác các tình huống. Không iPod. Nhiều người thật ngu ngốc khi chạy một mình với tai nghe bịt kín nên không thể nghe thấy tiếng ai đó chạy theo đằng sau họ. Không ít đã bị cướp theo kiểu đó.

    Đối tượng của hắn không nhìn thẳng phía hắn khi cô ta chạy trên đường, nhưng hắn chắc chắn cô ta biết hắn ở đây.

    Hắn vội lấy điện thoại di động của hắn để nhấn số gọi. Khi cuộc gọi được trả lời, hắn nói, “Tôi nghĩ có chuyện gì đó đang xảy ra.”

    Một khoảng lặng ngắn, rồi một giọng bực bội nói, “Như là cái gì?”

    “Có thể là tôi sai, nhưng có vẻ như là cô ta đang rèn luyện thể lực. Không phải kiểu chạy bộ thông thường; cô ta trông rất khác, như thể chuẩn bị sẵn sàng cho mấy thứ chạy bộ nghiêm túc vậy. Không iPod, chú ý mọi thứ xung quanh. Tôi khá chắc là cô ta đã phát hiện ra tôi.”

    Một tiếng chửi thề vang lên, sau đó là: “Biến đi. Anh không cần phải ở đó khi cô ta trở về nhà. Tôi sẽ cho người khác theo cô ta.”
     
  2. chau_la_la

    chau_la_la Lớp 3

    Chương mười ba


    Ba giờ sáng là thời điểm số một cho bất kỳ tên trộm có lòng tự trọng nào. Các căn nhà đều tối đen; tất cả những người trú ngụ trong nhà đều đang – hoặc đều nên – ngủ say.

    Felice chắc chắn là đã cử người giám sát tích cực đối với Lizzy. Dù cho anh không được báo trước đi nữa, Xavier cũng sẽ phát hiện chiếc xe ngay tức thời. Bản thân chiếc xe trông bình thường nhất có thể, nhưng anh biết mọi chiếc xe thuộc khu phố này, mà chiếc này thì không. Gã trong xe đã cẩn thận để không gây chú ý; hắn không hút thuốc, nhưng hắn đang uống cà phê để giữ tỉnh táo, và Xavier không cần tới kính nhìn đêm để phát hiện các cử động của tay hắn khi hắn đưa chiếc ly giữ nhiệt lên miệng.

    Trước khi thực sự tới nhà cô, Xavier đã làm một cuộc dò thám tỉ mỉ khu vực xung quanh. Mọi thứ đều thông thoáng. Đúng như những gì Forge đã nói: cấp độ thấp, chỉ một người.

    Biết trò chơi này được chơi như thế nào, anh không ngạc nhiên khi họ cài người theo dõi cô. Nhưng anh đã không nghe thấy thông tin nào trước về biện pháp này, có nghĩa là Felice McGowan đứng đằng sau chuyện giám sát này, không phải Forge. Và điều đó có nghĩa là bà ta đã dùng người ngoài mạng lưới bình thường.

    Đây không phải là tin tốt cho bất cứ ai trong họ. Bà ta đã giành quyền kiểm soát từ Forge trong việc này; Forge có thể đã ngăn cản cái ý tưởng và chuyện này không gì ngoài việc Felice tuỳ ý làm theo ý bà, nhưng Xavier không thích sử dụng người bên ngoài. Điều đó báo hiệu sự suy sụp niềm tin.

    Niềm tin là tất cả những gì họ có để giữ nguyên tình trạng này. Đó là một niềm tin được vũ trang, đề phòng, với rất nhiều lưới an toàn, nhưng nó có hiệu quả bởi tất cả bọn họ biết nhau và tình trạng được giới hạn trong nhóm nhỏ của họ. Người bên ngoài... anh không biết họ được huấn luyện thế nào, không biết họ sẽ phản ứng trong một tình huống biến đổi nhanh chóng như thế nào, không biết họ biết được bao nhiêu hay là họ nhận được lệnh gì.

    Anh thà đối phó với một chuyên gia lành nghề còn hơn là một tay mơ. Không bao giờ biết được một tay mơ sẽ làm cái quái gì. Bọn họ dám có thể nổ súng trước một tiếng động lạ cũng như có thể làm hỏng chuyện bằng cách ngủ quên. Khỉ, anh thậm chí không biết tên này có vũ khí không nữa, hay là có vũ khí gì. Mặc dù biết Felice, anh cá là hắn có vũ khí.

    Đôi khi anh tưởng tượng ra cảnh cả nhóm bọn họ đứng thành một vòng tròn, chĩa súng vào đầu nhau. Không nghi ngờ gì Forge là người nguy hiểm nhất và có năng lực nhất cả nhóm, ngoài anh ra, và có thể chỉ bởi vì anh trẻ tuổi hơn và thường xuyên tích cực rèn luyện. Nhưng bất cứ khi nào anh tưởng tượng ra kịch bản này, vũ khí của anh không chĩa về phía Forge, mà về Felice, bởi bà ta là người có nhiều thứ để mất nhất, và điều đó khiến bà ta là người có khả năng phá bỏ tình trạng hiện tại nhất. Bà ta sẽ muốn bảo vệ những thứ bà ta có, và có thể quyết định rằng cách duy nhất để làm như vậy là loại bỏ những người còn lại.

    Làm như ý tưởng đó chưa từng xuất hiện trong đầu của mỗi người trong bọn họ vậy. Anh đã đặt sẵn những lá chắn riêng của mình, và Al Forge không phải là Al Forge nếu ông cũng không làm tương tự.

    Một ngày, có thể sẽ không đến trong vài năm nữa nhưng cũng có thể xảy ra bất kỳ lúc nào, Felice sẽ trở thành vấn đề. Anh có thể sống sót hoặc không, nhưng ngược lại, xác suất tương tự cũng áp dụng với bà ta.

    Trước mắt, anh phải tiếp tục con đường mà anh đã chọn cho mình năm năm trước – dài hơn nếu tính từ khi anh bắt đầu chấp nhận sống hai cuộc đời để chuẩn bị sẵn sàng cho những trường hợp khó lường, phòng khi chúng xảy ra.

    Anh không thể làm gì về điều đó nữa. Tất cả những gì anh có thể làm là xử lý tình huống hiện tại, nghĩa là anh phải đột nhập vào trong nhà Lizette – trong khi nó đang bị giám sát.

    Anh mỉm cười trong bóng tối. Anh thích những thử thách.

    Đôi khi thần thánh mỉm cười thương anh, bởi một cơn mưa nhẹ bắt đầu rơi. Hoàn hảo. Với một người ngồi trong xe đang đậu, cơn mưa sẽ chắn tầm nhìn qua cửa sổ bên hông xe, không thể nhìn thấy gì hơn những cảnh mờ mờ. Không chỉ bởi cơn mưa, mà còn do không thể tránh khỏi sương mù đi kèm nữa. Trong hoàn cảnh tương tự, Xavier đã hạ cửa sổ xuống và chấp nhận trong xe bị ướt, bởi vì công việc giám sát mới là mục tiêu, chứ không phải là giữ khô ráo, nhưng bản năng con người là đóng cửa tránh mưa.

    Xavier tiến tới được đằng sau nhà của cô và liếc nhìn quanh góc nhà, giữ cho người anh sát vào tường và quay đầu vừa đủ để có được một tầm nhìn thẳng vào chiếc xe bên kia đường.

    Nếu đôi khi thì thần thánh mỉm cười, thì những lúc khác họ cất tiếng cười lớn luôn. Đột nhiên một ánh đèn bật lên trong căn nhà ngay chỗ gã kia đang đậu. Vài giây sau, đèn trên hiên nhà bật sáng, cánh cửa mở ra, và người chủ nhà trong chiếc áo choàng ngủ bước ra cùng một con chó nhỏ đang nhảy quanh chân. Con chó nhỏ ngay lập tức xông ra khoảng sân để lo chuyện đại sự của nó.

    Theo bản năng con người, gã trong xe có lẽ đã nằm xuống trên ghế để không bị nhìn thấy; nếu hắn không làm vậy, hắn có lẽ ít nhất đã trườn thấp người trên ghế và mọi sự chú ý của hắn hiện giờ đều tập trung vào chủ con chó, hi vọng rằng ông ta không để ý thấy xe của hắn hoặc nhận ra chiếc xe không thuộc khu này.

    Xavier nghĩ anh sẽ không được cho cơ hội nào tốt hơn thế này. Lặng lẽ, anh lẻn quanh góc nhà cô và tiến tới cửa sau.

    Anh có thể nghe thấy người hàng xóm đang nói gì đó với con chó, giọng ông ta nghe vẻ hỏi han hơn là giận dữ. Xavier đoán nó nghe giống kiểu, Mày xong chưa vậy?. Anh không quan tâm ông ta nói gì, miễn là người hàng xóm đứng yên ở hiên nhà, thì gã trong xe sẽ không nhìn chỗ nào khác.

    Xavier đánh mắt nhìn nhanh và thấy con chó đang vui vẻ nhún nhảy về phía chủ nó, đuôi ve vẩy. Anh chỉ còn vài giây trước khi cơ hội đánh lạc hướng hoàn hảo này kết thúc.

    Tay anh cầm chìa khoá, một cho tay vặn và một cho chốt cửa. Anh giữ chúng riêng biệt để không bị va vào nhau. Nhanh chóng, anh mở cả hai cái khoá, mỗi cái cạch mở êm ái và gần như lặng lẽ; anh để một chìa trong túi trái, một trong túi phải, rồi nhẹ nhàng vặn nắm cửa. Anh lách mình vào trong, đóng cửa, rồi đứng im lặng lắng nghe.

    Anh đang đứng trong bếp, với ánh đèn chiếu vào qua cửa sổ; có đèn từ lò nướng, máy pha cà phê, và cả lò vi sóng nữa, nhỏ nhưng hiệu quả. Anh nghe tiếng kêu rè rè của tủ lạnh nhưng không gì khác nữa, không có tiếng sàn cọt kẹt hay tiếng vải quét vào tường, không có tiếng động nào báo hiệu cô bị đánh thức bởi sự đột nhập gần như hoàn toàn lặng lẽ của anh. Văng vẳng từ bên ngoài, anh nghe thấy tiếng máy nén điều hoà bật lên, và vài giây sau một luồng khí mát lạnh bắt đầu thổi ra từ cửa thông hơi.

    Rất tốt. Máy điều hoà sẽ che giấu được vô số tiếng động nhỏ.

    Bên ngoài bếp, căn nhà chìm trong bóng tối. Cô thích ngủ như thế này – tối hoàn toàn như trong hang động. Cô không thích để đèn ngủ, không để đèn phòng tắm bật để chiếu sáng hành lang. Và bóng tối giờ rất có lợi cho anh.

    Anh tiến ra khỏi bếp, để ý rằng tất cả đồng hồ đều hiển thị cùng một giờ: ba giờ ba mươi hai. Lizzy luôn đồng bộ các đồng hồ của cô. Anh tự hỏi liệu cô có nhận ra vì sao không, liệu có phải đâu đó trong tâm trí cô biết rằng mỗi giây phút quan trọng đến thế nào. Bản thân anh có một cảm nhận thời gian mang tính trực giác, một thứ mà anh đã học để điều chỉnh theo múi giờ anh đang ở, và anh thường có thể đoán chính xác đến từng phút mà không cần nhìn đồng hồ. Khi đang thực hiện nhiệm vụ, anh luôn đồng bộ đồng hồ với các thành viên nhóm, nhưng anh làm vậy chủ yếu là vì họ hơn là vì anh. Anh luôn đánh giá cao sự đúng giờ của Lizzy. Cô luôn giữ đúng giờ giấc, chính xác tới từng giây.

    Anh không phải mò mẫm xung quanh để biết được anh đang ở đâu hay cô để đồ đạc ở đâu. Anh thông thuộc cách bố trí cả bên ngoài lẫn bên trong căn nhà bởi anh đã xem các bức hình. Rất nhiều hình. Dù cho anh chưa từng đến đi nữa thì đây cũng không phải là một lãnh địa hoàn toàn xa lạ.

    Cô đang say ngủ chỉ ở phía cuối hành lang. Anh có thể gần như cảm thấy cô, sự hiện diện của cô như lôi kéo anh, và anh phải cố gắng bắt bản thân tập trung vào nhiệm vụ trước mắt.

    Lizette biết cô đang mơ, bởi cô nhận ra giấc mơ. Lại là ngôi nhà toàn màu trắng đó, ngoại trừ một căn phòng ba chiều giữ mọi màu sắc, như thể màu sắc ở các nơi còn lại trong ngôi nhà đều đã được hút đi hết để cho vào căn phòng đó. Nhưng cô không ở trong căn phòng màu sắc, mà ở trong căn phòng rộng nhất màu trắng, mọi thứ câm lặng, im lìm.

    Anh đang ở đây, anh chàng X của cô. Cô không thể thấy anh, không thể nghe thấy anh, nhưng cô biết anh đang ở gần. Cô có thể ngửi thấy anh một cách rõ ràng như thể anh đang ở trong cùng phòng với cô, nhìn cô. Cô quay xung quanh, kiểm tra từng ngóc ngách, từng bức tường trắng, từng cửa sổ, nhưng ngoài cô ra thì căn phòng trống không.

    Khoan đã, cô nghĩ. Chuyện gì đang xảy ra vậy? Đây là mơ, hay là thực? Cô đã từng ở đây. Nhưngồ phải, đó cũng là một giấc mơ. Tim cô bắt đầu đập nhanh hơn, bởi vì X đã ở trong giấc mơ đó, và anh đang đợi cô trong giấc mơ này.

    Anh sẽ ở trong căn phòng ngủ đó nơi có nhiều màu sắc, căn phòng duy nhất trong ngôi nhà to lớn này cho cảm giác chân thực, hữu hình, hơn tất thảy mọi căn phòng khác. Cơ thể cô phản ứng khi biết anh đang ở gần đây, gần như khao khát thứ mà cô đã có trong giấc mơ trước: không chỉ sex, mặc dù nó vô cùng mãnh liệt, như trời đất rung chuyển, và gần như – gần như – kiểu không còn thứ gì khác quan trọng nữa. Bởi vì có một thứ khác cũng quan trọng, một thứ mạnh mẽ hơn đang kéo cô đến với anh.

    Nhưng anh đang ở chỗ quái nào vậy chứ?

    Cô đi từ phòng này sang phòng khác, tìm kiếm căn phòng màu sắc, nhưng nó không ở chỗ lần trước. Chết tiệt, tại sao căn phòng không ở yên một chỗ đi chứ? Cô bắt đầu càng lúc càng bực mình khi cô phải quay vòng vòng hết lần này đến lần khác. Giờ thì cô đi lạc hoàn toàn. Mấy hành lang hết rẽ lại ngoặt, cứ dài ra khi cô cố đi tới phía cuối. Cô thấy bực mình tới mức muốn đá một cái vào tường. Anh đang ở đây – một nơi nào đó. Cô cảm thấy anh trong từng tế bào, tận sâu thẳm bên trong nơi chỉ có trực giác thống trị và lý trí bay ra ngoài cửa sổ. Nhưng nếu cô không tìm thấy anh ngay thì sẽ quá trễ; anh sẽ đi mất, tìm một thứ khác để làm. Anh luôn đi mất.

    Và rồi cô ngửi thấy mùi của anh. Anh có một mùi hương nam tính thoang thoảng đặc trưng của riêng anh. Da anh, quần áo anh, xà phòng anh dùng... tất cả tạo nên X. Có thể sẽ không ai khác nhận thấy mùi hương ấy, bởi nó rất nhẹ, nhưng cô thì có. Cô đã hít vào mùi hương anh rất nhiều lần rồi, đã nhắm mắt và thở sâu, đã được xoa dịu, kích thích, thiêu đốt bởi mùi hương của anh.

    Cô đi theo cảm nhận và trực giác của mình. Cô ngừng suy nghĩ và chỉ bước về phía trước, bị kéo về phía trước. Và cuối cùng đây rồi, căn phòng mà cô đang tìm kiếm. Cô biết nó chính là căn phòng đó ngay cả trước khi cô mở cánh cửa ra, nhưng cô nhìn tay cô xoay nắm cửa và đẩy vào, nhìn tất cả những màu sắc rực rỡ nổ tung ở ngưỡng cửa. Và anh ở đó, đợi cô, luôn luôn đợi cô. Suốt thời gian đó, giá như cô biết nên tìm ở đâu.

    “Lizzy.” Đó là tất cả những gì anh nói, chỉ một từ, tên cô, nhưng đã quá đủ.


    Xavier biết từng chi tiết của căn nhà này, nơi anh chưa từng tới trước tối nay. Anh biết nó cũng rõ như căn nhà của anh vậy. Dù nó là một căn nhà khá cũ nhưng đã được tân trang ở một lúc nào đó, mở rộng bên trong nhà theo một mặt bằng phòng hiện đại hơn. Phòng khách và khu vực bàn ăn thông với nhau, một nằm phía bên trái cửa trước và một phía bên phải. Phòng bếp được tách khỏi khu vực bàn ăn bởi một bức tường thấp.

    Di chuyển vào phòng khách, anh nhìn xung quanh; một lần nữa, căn phòng không hoàn toàn tối đen. Ánh sáng len lỏi qua viền tấm rèm dày ở cửa sổ, cộng với những ánh sáng điện tử: ánh sáng xanh nhỏ trên đế sạc điện thoại bàn không dây, ánh sáng màu hổ phách từ hộp dây cáp, một chấm đỏ trên máy DVD. Những ánh sáng dịu nhẹ đa sắc ấy cho phép anh nhìn thấy các đồ nội thất trong phòng khách, và một cái liếc nhanh cho anh biết thứ anh đang tìm không có ở đó. Khỉ thật, anh đã hi vọng cô không mang mọi thứ vào trong phòng ngủ, bởi như thế khiến mọi việc nguy hiểm hơn. Anh đứng ở một vị trí và quay một vòng ba trăm sáu mươi độ, cẩn thận xem xét từng cái ghế, sàn nhà, từng mặt phẳng...

    A ha. Chúng đây rồi, trên cái bàn tròn chỗ bàn ăn – mấy cái túi mua sắm từ chuyến rong chơi tới Virginia chiều nay.

    Cuộc ghé thăm sáng sớm tinh mơ này – anh sẽ không gọi nó là đột nhập bởi vì dù sao thì anh cũng có chìa khoá vào nhà mà – không phải là phương án hành động an toàn nhất, nhưng anh cần phải biết. Cô đã đi đâu, và tại sao? Cái gì đã đưa cô tới Virginia khi mọi thứ cô có thể cần đều có thể tìm được trong phạm vi mười dặm (~16km) tính từ nhà cô chứ? Cô đã được sắp đặt vào ở chỗ này chính vì lý do đó, để thu nhỏ thế giới của cô. Thói quen là bạn của họ. Thói quen giữ cho Lizzy sống. Mỗi ngày của cô thường là có thể đoán trước được đúng tới từng phút, chỉ chừa sai số do kẹt đường.

    Nhưng không phải hôm nay – hay đúng hơn là chiều hôm qua, khi cô rời chỗ làm. Cô đã đi về hướng ngược lại. Cô lái xe quá nhanh. Cô đi đến tận Virginia, rồi quay đầu trở lại, và trên chuyến đi về, cô ngoặt vào một lối ra mà cô đã vút qua trong nửa đầu chuyến đi của cô. Cô đã không đi một lối ra, như thể cô lỡ đường mất, cô đi qua rất nhiều lối ra. Như thể cô đang cố bỏ rơi một cái đuôi.

    Ngoại trừ Lizette thậm chí sẽ không biết làm sao phát hiện một cái đuôi, nói chi tới cắt bỏ nó. Tuy nhiên, Lizzy thì có.

    Lizette là một người cuồng sạch sẽ gọn gàng. Lizette sẽ lấy hết đồ trong túi ra và cất mọi thứ đi. Những chi tiết không hợp tính cách này rất nhỏ, nhưng cho anh biết rất nhiều thứ.

    Không có đủ ánh sáng cho anh thấy mấy cái túi rõ như anh cần, và anh không dám đụng vào chúng. Tiếng túi nilon sột soạt có thể đủ khiến cô thức giấc, đặc biệt là nếu cô đang hồi phục trí nhớ và bắt đầu cảnh giác hơn. Không chỉ vậy, cô có thể đã ghi nhớ chính xác vị trí của mấy cái túi này và những thứ bên trong. Anh làm điều tương tự, một cách tự động, để có thể biết nếu ai đó đã xâm phạm vào không gian của anh.

    Anh lôi ra khỏi túi một cái đèn bút nhỏ. Anh đã dán một miếng băng keo đen cách điện ở trên đầu bút để cho chỉ một tia sáng mỏng chiếu qua. Anh liếc nhìn cửa sổ đằng sau, cái cửa sổ quay ra phía đường. Cô có rèm lật lá ở đây, hai đầu đều có rèm cửa. Bức rèm lật đã đóng, nhưng thậm chí một ánh sáng nhỏ nhất cũng sẽ lọt qua mấy tấm lá rèm, có thể nhận thấy dù trong cơn mưa. Khỉ thật.

    Anh phải làm liều vậy. Anh di chuyển để người mình chắn giữa cửa sổ và mấy cái túi đồ, cúi sát, và bật cái ánh sáng nhỏ lên trực tiếp mấy cái túi. Chỉ trong một giây ngắn, chỉ đủ lâu để xác định được tên cửa hàng trên túi; rồi anh tắt đèn và đứng đó với nhịp tim phi nước đại trong lồng ngực. Anh, người nổi tiếng là luôn trầm tĩnh dù ở dưới làn đạn, sắp sửa đổ mồ hôi khi ý nghĩa của việc này đập vào anh ngay giữa hai mắt.

    Khỉ thật, khỉ, khỉ khỉ thật. Một cửa hàng dụng cụ thể thao tưởng chừng như rất vô hại, nhưng là một nơi tuyệt vời để mua trữ vài thứ thiết bị đặc biệt, dù cho có là yêu thể thao hay không.

    Hai cái túi và một hộp giày nằm trống không trên bàn. Cô đã mua gì nữa?

    Một cái túi chưa mở có hoá đơn bấm vào trên đó.

    Anh sẽ không phải mở cái túi nếu có thể xem được cái hoá đơn. Mấy cái túi chứa vài thứ rất cồng kềnh, và anh muốn biết chính xác chúng là gì. Nhưng để đọc cái hoá đơn, anh sẽ phải bật đèn lên trong ít nhất mười, mười lăm giây. Làm thế cũng giống như là mời mọc hãy bắt tôi đi.

    Các lựa chọn của anh là, nhặt mấy cái túi lên và mang vào phòng bếp, tránh xa cái cửa sổ, nhưng điều đó sẽ gây ra vài tiếng động dù cho anh có cẩn thận thế nào; hoặc là xé cái hoá đơn ra khỏi cái túi và cầm nó vào phòng bếp để đọc, mà như thế thì chắc chắn sẽ báo động Lizzy rằng có người đã ở đó. Lựa chọn cuối cùng của anh là làm liều và bật đèn bút lên, đọc cái hoá đơn ngay ở đó.

    Lựa chọn C. Nếu anh phải cho gã ngoài đường biến mất, thì cũng đành vậy.

    Tuy nhiên anh không muốn giết gã đó. Gã tội nghiệp chỉ đang làm việc của hắn, và đang cố gắng làm một cách đàng hoàng bằng cách giữ tỉnh táo. Không thể trách hắn được.

    Khăn bếp.

    Anh nhớ ra, một cái khăn sọc đỏ trắng treo trên một cái khoen cạnh bồn rửa chén. Nó không được gấp theo một cách cụ thể nào, nó chỉ đơn giản là được treo ở đó thôi. Đi vào nhà bếp, Xavier nghiên cứu cái khăn một lúc rồi kết luận rằng thứ duy nhất mà cô làm khác thường đó là đảm bảo cho cái khăn treo ngay ngắn với hai bên đầu dài bằng nhau. Và điều đó thậm chí không phải là Lizette; anh đã thấy Lizzy làm y chang trước đây.

    Anh kéo cái khăn khỏi cái khoen và trở lại khu vực bàn ăn. Quấn cái khăn trên cái đèn bút để không chút ánh sáng nào từ cái tia mỏng manh kia có thể nhìn thấy được từ bên ngoài, anh bật cái nút và đọc danh bet365 việt nam_tỷ số trực tuyến bet365_bet365 như thế nào các món hàng cô đã mua trong cái ánh sáng mờ mờ:

    Một cái ba lô. Một con dao. Một sợi dây thừng. Ba bình xịt hơi cay. Và cô đã trả bằng tiền mặt cho chúng, nên mấy món hàng sẽ không thể hiện vào thẻ tín dụng của cô.

    Anh tắt cái đèn bút và nhắm mắt, đứng đó trong một lúc khi adrenaline chảy tràn qua anh. Giờ không còn nghi ngờ gì nữa, dù không phải là anh đã nghi ngờ trực giác của mình. Nhưng đây là chứng cứ. Cô đã trở lại, hoặc là trên đường trở lại.

    Lizzy đang chuẩn bị bỏ trốn hoặc là đang chuẩn bị để chiến đấu. Liệu cô đã nhớ lại mọi thứ, hay chỉ một vài mảnh nhỏ thôi? Hiện tại cô nhớ được bao nhiêu? Không nhiều. Nếu cô nhớ hết mọi chi tiết, cô sẽ không nằm ngủ trên giường ngay lúc này. Cô hẳn đã biến mất, với chiếc ba lô chất đầy mấy món này và những thứ khác mà có trời mới biết. Liệu cô có điền giấy tờ để làm thủ tục mua vũ khí không? Không, không phải ở một nơi như thế. Nếu cô tìm vũ khí, cô đã đi sâu hơn vào trong Virginia để mua mấy thứ vũ khí lậu, bằng cách tìm một chợ trời hay là mua chợ đen ở một góc đường nào đó. Nếu cô bắt đầu làm vài chuyến đi bất thường một cách thường xuyên, họ sẽ gặp rắc rối.

    Không, sẽ gặp rắc rối.

    Nối phụ vào hệ thống giám sát hiện cài trên xe, điện thoại và các thiết bị điện tử của cô không còn đủ nữa, không phải bây giờ. Anh phải biết cô đang ở đâu vào mọi lúc; anh không thể đánh liều với rủi ro cô cắt đuôi, vứt cái xe, bỏ lại căn nhà và mọi thứ cô đã biết trong ba năm qua. Dù cho cô chỉ mới khôi phục một phần trí nhớ thì có vẫn có thể làm việc đó; cô hẳn rất hoảng sợ, và không hiểu chính xác chuyện gì đang xảy ra.

    Nếu cô bỏ chạy, cô sẽ lấy cái ba lô; chứ không thì cô mua làm gì chứ? Cũng không phải cô định đi học hay đi leo núi gì. Chết tiệt, anh sẽ phải gây ra vài tiếng động khi anh lấy cái ba lô ra khỏi cái túi nilon. Giờ sau khi đã biết cô mua gì, anh có thể đoán biết nó nằm trong cái túi nào, cũng như biết cái hoá đơn bấm trên cái túi có chứa bình xịt hơi cay.

    Anh cần phải lấy cái ba lô đó. Anh có vài lựa chọn khác, nhưng anh muốn tính đến càng nhiều khả năng càng tốt.

    Có lẽ anh có thể thò tay vào trong cái ba lô mà không tạo ra tiếng động lớn hơn vài tiếng sột soạt. Nếu có thể mở hẳn cái ba lô ra là tốt nhất, nhưng hoàn cảnh không đứng về phía anh.

    Cho tay vào túi áo, anh lấy ra một cái bao nhỏ trong đó có chứa ba cái máy theo dõi nhỏ, gần như không thể phát hiện. Có mấy cái nhỏ hơn, một vài cái vi điểm, nhưng chúng khó cài hơn, và anh muốn giảm thiểu thời gian anh ở đây. Anh lấy ra một cái máy theo dõi. Anh đã cho mỗi cái vào một cái túi nhựa có khoá miết riêng biệt, và đánh dấu từng cái với một con số khác nhau để anh biết anh đang đặt máy nào ở đâu. Lấy ra một cái, anh hướng cái túi nhựa về phía ánh sáng lờ mờ xuyên qua cái rèm lật đang đóng, và vừa đủ đọc được con số 2. Được rồi, số 2 sẽ đi vào cái ba lô.

    Cố gắng cẩn thận trong bóng tối, bởi anh không muốn làm rớt cái máy, anh nhẹ cho tay vào trong cái túi đồ. Vải nhựa sột soạt, nhưng anh dịch tay chậm từng chút một và âm thanh khá yếu ớt, không lớn hơn một tiếng cào. Anh sờ thấy quai đeo. Không đủ. Thò tay sâu hơn vào trong, anh sờ qua một cái nắp có thể là che một ngăn túi với khoá kéo. Đủ tốt, dù anh không thể thấy mình đang làm gì. Cẩn thận xoay bàn tay, anh gắn cái máy vào mặt dưới cái nắp túi.

    Rồi anh rút tay ra khỏi cái ba lô cũng chậm như lúc nãy.

    Xong một, còn hai cái.

    Anh mang cái khăn trở lại phòng bếp và treo lại vào cái khuyên, cẩn thận chỉnh cho hai đầu khăn đều nhau.

    Giờ thì tới phần phức tạp hơn.


    Cô không lưỡng lự, chỉ đơn giản bước tới, cởi đồ trong khi tiến tới anh. Không có suy nghĩ sâu xa hơn, không suy nghĩ gì cả, chỉ có bản năng và nhu cầu. Cô cần da chạm da. Cô cần anh trong cô. Cô muốn cảm nhận cơn cực khoái lớn dần lớn dần cho đến khi cô hét lên khi cô lên đỉnh, và cô sẽ làm như vậy. Trong căn phòng này cô có thể hét lớn nếu cô muốn. Cô có thể làm thứ cô muốn, sống tự do tuỳ ý. Ở đây cô có thể sống thực sự.

    X vòng tay trước ngực và đứng đó chờ đợi, không cởi đồ của anh, chỉ đứng đợi cô thôi. Anh luôn đợi cô. Cô đẩy cái quần trong xuống chân và bước khỏi nó không chần chừ, không xấu hổ hay sợ hãi. Cô tới được chỗ anh, ngẩng mặt mỉm cười vào đôi mắt sẫm của anh, và bắt đầu cởi đồ anh. Khi cô cởi áo anh ra, cô dành vài phút để vùi mặt vào hơi ấm của lồng ngực trần của anh và hít một hơi sâu. Anh có mùi thật tuyệt, rất thật, và cô có thể cảm nhận sức nóng của da anh dưới má cô, yêu cái cảm giác lông ngực anh cù vào mũi cô.

    Mặc dù cô biết đây là một giấc mơ, nó vẫn là giấc mơ tuyệt nhất mà cô từng có.

    Nhưng dù cho nó đã rất tuyệt, cô muốn nhiều hơn là chỉ mùi hương của anh – nhiều hơn nữa.

    Giật mạnh cái thắt lưng của anh, cô mở khoá, rồi kéo khoá kéo quần jeans của anh xuống, trượt tay vào bên trong, quấn ngón tay quanh anh và cảm thấy anh đang cứng lên, thúc vào các ngón tay cô. Anh phát ra một tiếng trầm trầm trong cổ họng, lớn hơn một tiếng ngâm nga, nhưng không hẳn là gầm gừ.

    Cô đẩy quần jeans anh xuống và cởi nó hẳn ra. Trong đời thực thì họ sẽ còn phải xử lý đôi giày bốt của anh nữa, nhưng đây là giấc mơ của cô, và cô không muốn đám giày cản trở cô. Cô đã ướt rồi, sẵn sàng, trống vắng vì thiếu anh. Cô muốn đẩy anh xuống và cưỡi anh, đón lấy anh mạnh và sâu, nhưng nếu vậy thì cô sẽ lên đỉnh và kết thúc quá nhanh. Cô sẽ tỉnh dậy, run rẩy và thở hổn hển. Chưa đâu! Cô chưa muốn tỉnh dậy. Còn quá sớm. Cô muốn cảm nhận anh, hít vào mùi hương của anh, nhấm nháp từng centimet trên người anh.

    Hai tay anh quấn vào tóc cô, giữ cô thật gần, để đảm bảo cô không trượt đi mất. Cô yêu đôi tay anh. Bàn tay anh to lớn, mạnh mẽ, có thể gây đau đớn hay mang tới sung sướng, làm đau hay chữa lành. Vài người thấy sợ điều đó, nhưng cô thì không.

    X nhấc cô khỏi sàn và bước về phía chiếc giường. Đây là cách mà cô thích anh nhất: người trần, cương cứng, nóng vội. Khi X nóng vội, khi cô là cả thế giới của anh cũng như anh là cả thế giới của cô, anh có thể khiến cô cảm thấy... bị tàn phá, được chiều chuộng, và được yêu thương.

    Chân Lizette đu đưa cách sàn vài phân. Cô như bay vút lên. Cô muốn anh thật nhiều, và anh đang ở ngay đây, anh đang ở bên cô, cô có thể quấn tay cô quanh cổ anh và bám chặt vào ngay cả khi cô đang bay, thực sự bay. Và bởi vì đây là một giấc mơ, có lẽ cô có thể bay. Cô bật cười một chút, đu đưa trên cánh tay anh khi anh di chuyển tới giường... và rồi cô nhìn sang bên hông và thấy mặt cô trong một chiếc gương. Tiếng cười cô tắt đi khi cô nhìn vào mình. Đó là gương mặt cũ của cô, gương mặt đã bị lấy đi khỏi cô. Cô nhắm mắt lại thật chặt, và khi cô mở mắt ra lại, mặt cô là gương mặt mới, cái cô biết không phải là của cô.

    Hay là phải nhỉ?

    Cái nào mới là gương mặt thật của cô? X muốn gương mặt nào?

    X yêu gương mặt nào?

    Một câu hỏi lớn hơn: Liệu anh có yêu cô chút nào không? Sau mọi thứ cô đã làm?

    Rồi anh đặt cô nằm trên chiếc giường và cô không thể thấy mặt mình trong gương nữa. Như vậy cũng tốt. Cô không muốn nhìn; cô muốn cảm nhận. Cô không muốn tự hỏi bản thân; cô chỉ muốn ôm X và đi theo chỉ dẫn của cơ thể mình.

    Trong một lúc họ chỉ nằm đó trên chiếc giường lớn, ngực kề ngực, chân quấn vào nhau, tim đập mạnh. Mắt họ nhìn vào nhau, và trong một lúc Lizette thấy mình như bị hụt hơi. Lạy Chúa, anh thật đẹp! Không phải xinh đẹp, không có thứ gì xinh đẹp ở anh hết, nhưng khi nhìn với trái tim cô, anh thật... đẹp.

    Và dù cho cô có mang gương mặt nào, anh cũng không quan tâm. Đằng sau gương mặt này cô vẫn là , và chỉ điều đó là quan trọng với anh. Phải, anh yêu cô. Anh vẫn yêu cô.

    Anh hôn cổ họng cô như thể họ có thời gian của cả thế giới, nhưng Lizette đột nhiên thấy chắc chắn rằng không phải vậy. Họ không có chút thời gian nào, ở cạnh nhau. Cô sẽ sống trong thế giới của cô và anh sẽ sống trong thế giới của anh, và sẽ không còn những lần như thế này nữa. Có thể thỉnh thoảng sẽ có vài giấc mơ, nếu như cô may mắn. Nhưng sẽ không còn giấc mơ nào về anh nữa, nếu cô không gặp may.

    “Ngay đi anh,” cô thì thầm.

    Anh nửa cười nửa gầm gừ. “Chưa đâu.”

    Lizette mở miệng, bắt đầu nói lời năn nỉ, nhưng cô ngăn lại. Nài nỉ sẽ chỉ khiến anh thêm quyết tâm thong thả từ từ mà thôi.

    Họ không thời gian.

    Lizette rùng mình, từ đầu tới chân. Cô không muốn giấc mơ này kết thúc, nhưng cô lại không thể chờ tới lúc có anh trong cô. Cô có thể ở đây cả đêm, chỉ để ôm anh thôi. Cơ thể cô đập rộn ràng, và cô biết cô có thể làm điều tốt bằng cách chờ thêm một phút nữa.

    Hơn bất cứ thứ nào khác, hơn cả sự thôi thúc lôi kéo cô tới trước càng lúc càng nhanh hơn... cô không muốn để X đi, không bao giờ nữa.


    Xavier đi dọc hành lang tới phía phòng ngủ của cô, chuyển động của anh nhanh nhẹn như một bóng ma, bước chân anh lặng lẽ như thể anh đang lướt trên sàn nhà. Điều cuối cùng mà anh muốn là cô thức dậy. Trong nhà rất tối. Không thể thấy anh, cô sẽ tự động nghĩ anh là một tên cưỡng hiếp hay giết người; bất kỳ phụ nữ nào cũng sẽ nghĩ vậy. Quỷ thật, thậm chí dù cô có nhìn thấy anh, cô cũng sẽ nghĩ vậy. Dù sao thì cô cũng đã không nhận ra anh trong hiệu thuốc. Nếu cô thức dậy và bật đèn lên, thấy anh trong nhà cô ăn mặc như hiện tại, quần áo tối màu và có trang bị vũ khí, liệu trí nhớ của cô có vụt quay trở lại không, hay cô chỉ đơn giản là sẽ hoảng loạn và bắt đầu hét lên? Anh cá vào khoản hoảng loạn và la hét.

    Cửa phòng ngủ cô để mở. Dù sao thì cô cũng sống có một mình; không cần phải đóng cửa trong nhà. Anh nhẹ lách người vào trong và đứng im một lúc, nhìn về phía giường, nhìn cô.

    Đồng hồ báo thức, và ánh sáng xanh trên một chiếc điện thoại bàn không dây khác, phát đủ ánh sáng cho anh nhìn. Cô đang cuộn tròn trên giường, mái tóc sẫm màu trải trên một cái gối gần như là lép kẹp, chăn kéo lên tới cổ cô – và một cái chân trần chìa ra khỏi cái chăn. Vài thứ không bao giờ thay đổi. Dù cho họ đã làm gì với khuôn mặt của cô, não của cô... cô vẫn là Lizzy, tận sâu bên trong. Đáng ra anh nên biết, họ nên biết, rằng sẽ có một ngày cô chạy trốn khỏi cái nhà tù mà họ giam giữ cô.

    Trên cái bàn cạnh giường ngủ, cách cái đồng hồ sáng vài phân, có một cái chai cao cao gì đó. Anh nhe răng cười. Anh dám cá đó là cái bình xịt ong hay cái gì tương tự. Không có súng ngắn, ít ra là chưa, nhưng cô cũng đã trang bị vũ khí cho mình. Gần đáy cái bình là chiếc điện thoại di động của cô – và cạnh cái điện thoại là pin máy. Chừng nào cô còn để pin ở ngoài, thì cái điện thoại không thể bị truy dấu được. Phải, cô đang tỉnh dậy, chạy trốn.

    Một thứ khác về cô vẫn giữ nguyên. Lizzy là một kẻ nghiện giỏ xách. Cô yêu quý mấy cái giỏ xách tay, và thà dành dụm tiền để mua một cái giỏ da tốt hơn là mua nhiều cái rẻ hơn. Những người phụ nữ khác mà anh từng huấn luyện cho, và huấn luyện cùng, sẽ bỏ giỏ xách để chọn mấy cái túi đeo chéo hay túi đeo ngang hông; nhưng Lizzy thì không. Cô trung thành với mấy cái giỏ xách. Cô cũng không tiện tay vứt cái giỏ yêu thích của cô bất kỳ chỗ nào trong nhà; cô luôn mang nó vào trong phòng ngủ và đặt nó trên một cái ghế. Cô có thể chuyển cái ghế loanh quanh, nhưng cái giỏ luôn nằm trên đó.

    Hiện tại, cái ghế phòng ngủ nằm cách đầu Lizzy tầm hơn một mét, phía bên kia của cái bàn cạnh giường ngủ. Cái giỏ màu trắng, nên anh có thể dễ dàng nhận thấy nó, và nó có quai dài. Giờ thì tới phần rắc rối đây. Có thể là cô không có súng, nhưng Lizzy luôn rất thiện xạ, và nếu cô nhắm trúng mắt anh với cái bình xịt ong thì anh sẽ tạm thời bị mù mắt. Và có trời mới biết cô sẽ làm gì với anh sau đó, khi anh đang ở thế bất lợi.

    Anh móc cái quai vào một ngón tay và nhấc cái giỏ lên không một tiếng động, lấy chiếc di động từ cái bàn bên cạnh giường, rồi đi trở ra khỏi phòng lặng lẽ như lúc anh đi vào. Phòng bếp, nơi có nhiều ánh sáng hơn, là nơi tốt nhất để anh làm việc này.

    Khi đã vào đó, anh đặt cái giỏ xách lên kệ bếp và bắt tay vào việc. Anh chỉ mới bắt đầu đặt một cái máy theo dõi – cái này được đánh dấu bằng số 1 – vào cái ngăn túi có khoá kéo bên trong, khi anh dừng lại. Đây là Lizzy, một kẻ nghiện giỏ xách. Cô có thể có nhiều hơn một cái giỏ. Cô thường xuyên thay đổi giỏ xách để kết hợp với trang phục của cô hay là với tâm trạng hay với bất kỳ thứ gì mà cô cần cho ngày hôm đó. Cô có thể dễ dàng đổi sang một cái giỏ mới vào ngày mai.

    Không nên đặt vào cái giỏ vậy. Anh để ý chỗ để cái ví tiền của cô, rồi cẩn thận lôi nó và mở ra. Cái ví bằng da, quá khổ, kiểu phụ nữ thường thích, có một chỗ để mấy cuốn sổ séc nhưng không có tờ séc nào cả. Những thứ mà cái ví đó có là tiền mặt, trị giá khoảng vài trăm đô la. Còn có vài tấm thẻ tín dụng, bằng lái xe, thẻ bảo hiểm, và vài tờ hoá đơn. Anh cố đọc ngày tháng trên một tờ hoá đơn, nhưng không có đủ ánh sáng, và anh đang dần hết thời gian.

    Có khả năng cao là dù cô mang cái giỏ xách nào thì cái ví tiền này cũng sẽ nằm trong đó. Anh lôi đám hoá đơn ra và bỏ sang một bên, đặt cái máy tí xíu vào dưới lớp vải lót đã hơi sờn và để đám tiền giấy vào lại đúng chính xác như khi anh thấy ban nãy, rồi trượt cái ví vào lại trong cái giỏ.

    Tiếp theo: điện thoại di động. Nếu cô đủ thông minh để tháo pin ra, nghĩa là cô định mang nó theo cô. Chiếc điện thoại mới này, thay thế cho cái cô đã làm rơi và phá hỏng vào hôm thứ Sáu, là một cái điện thoại bật mở đơn giản. Lizzy không dùng điện thoại thông minh, và đó là một quyết định đúng đắn. Thông thường anh hay đặt máy theo dõi trong chỗ chứa pin, nhưng nếu cô tháo pin ra sau mỗi lần cô dùng, thì làm vậy tăng khả năng cô sẽ thấy nó hoặc làm nó trật ra.

    Xavier nghiên cứu chiếc điện thoại trong vài giây. Ánh sáng ở đây tốt hơn trong phòng bếp, nhưng vẫn không đủ sáng, nên anh làm chủ yếu dựa vào xúc giác hơn là thị giác. Có vài góc ngách nhưng không cái nào đúng cả. Cuối cùng anh kiểm tra chỗ cạnh vỏ bọc bàn phím. Nó làm bằng cao su, không phải nhựa cứng. Anh đẩy móng tay vào dưới cái cạnh, nhấc lên và đặt cái máy theo dõi vào dưới cái vỏ bọc, rồi ấn xuống. Một sự thay thế không tuyệt hảo lắm, nhưng lựa chọn của anh bị giới hạn bởi không thể sử dụng chỗ để pin.

    Giỏ xách và điện thoại di động trên tay, anh dò bước đi ngược trở lại phòng ngủ và đặt hai món vào đúng chỗ mà anh đã thấy, cẩn thận để chiếc điện thoại không đánh cạch trên mặt bàn khi anh thả nó ra.

    Anh hít vào một hơi sâu, lặng lẽ, và nhìn xuống cô.

    Nếu cô thức dậy, anh sẽ không có chỗ nào để trốn. Nếu cô mở mắt ra, cô sẽ nhìn thấy anh, trong ánh sáng của chiếc đồng hồ báo thức. Anh nên rời đi, nhưng giờ khi ở gần cô thế này, anh không thể giứt mình ra khỏi cô được, vẫn chưa. Nhìn thấy cô trong hiệu thuốc chỉ khiến cho khao khát trong anh thêm mãnh liệt. Để có niềm vui xa xỉ là được nhìn thấy cô thực sự, nhìn cô ngủ, anh sẵn sàng chịu một cú xịt vào mắt với cái bình xịt ong.

    Lizzy. Mái tóc dày sẫm màu, xoăn nhẹ, và giờ bị làm rối trong giấc ngủ. Hình dáng khuôn mặt cô giờ đã khác đi, nhưng viền cong môi cô vẫn như trước. Cái chân trần kia vẫn như trước.

    Mùi hương của cô vẫn như trước.

    Bàn tay anh nhớ cảm giác về cô.

    Có những lần anh giữ cô bên dưới anh và làm tình cho tới khi cô hét lên. Và khi đó cô sẽ làm tương tự với anh, mặc dù cô trêu chọc anh và nói rằng, bởi anh là một người đàn ông nam tính, tiếng hét của anh nghe giống một tiếng gầm dài hơn.

    Mấy ngón tay anh co lại khi anh kiềm nén cơn thôi thúc vươn ra và chạm vào cô. Phần dưới anh co thắt, ham muốn nhiều hơn như thế. Chết tiệt, anh phải ra khỏi đây trước anh làm chuyện gì tệ hơn cả ngu ngốc.

    Không đến hai mươi phút từ lúc lách mình vào trong căn nhà, Xavier lách mình trở ra. Trời vẫn còn mưa, một may mắn trời cho. Chiếc xe giám sát vẫn ở nguyên vị trí cũ, nhưng anh không thể thấy chuyển động nào bên trong. Có lẽ cơn mưa đã ru anh chàng ngủ mất, dù cho đã uống cà phê. Có lẽ hắn đang tập trung tè vào một cái chai. Bản thân Xavier đã từng làm giám sát nhiều lần, nên anh biết công việc đó ra sao. Anh mừng vì mình không phải là người phải ngồi trong chiếc xe đó.

    Anh lặng lẽ khoá cái cửa bếp, cả hai khoá, rồi nhẹ nhàng lướt quanh đằng sau căn nhà, di chuyển từ bóng tối này sang bóng tối khác. Khi đã cách chiếc xe giám sát một vài căn nhà, anh tăng tốc vì anh muốn quay lại chiếc xe tải của anh và kiểm tra laptop, đảm bảo rằng mấy cái máy theo dõi hoạt động tốt. Sau đó, nếu mọi thứ đều ổn đúng như ý, anh sẽ về nhà và ngủ một giấc lấy sức trước khi Lizzy thức dậy và bắt đầu ngày mới của cô.

    Anh phải chuẩn bị sẵn sàng. Lizzy đang tỉnh dậy, theo nhiều nghĩa, và mọi thứ sắp bung bét hết cả. Anh biết anh phải nhảy hướng nào để tránh. Anh đã chọn từ mấy năm trước rồi, và có đúng hay sai, anh sẽ làm đúng vậy.

    Lizzy còn sống, nhưng cô đã không sống.

    Quỷ, cả anh cũng không.



    Trong giấc mơ, anh dùng gối tách hai chân cô ra rộng hơn, và rồi anh ở đó, đâm vào thật sâu. Cô thở hổn hển, không phải do đau mà do nhẹ nhõm và sung sướng và một cảm giác được kết nối mà cô chưa từng biết đến trước đây. Cô là một phần trong anh, anh là một phần trong cô.

    Một cái gương cô không để ý lúc nãy – cô khá chắc là nó không có đó lúc nãy – đột nhiên nằm phía trên giường. Nó cũng lớn cỡ cái giường, phản chiếu giấc mơ lại phía cô. Gương mặt... cô đang mang gương mặt nào? Cái cũ hay cái mới? Điều có có quan trọng không?

    Cô có thể nhắm mắt lại để trốn thoát khỏi cái hình ảnh không thoải mái đó, nhưng thay vào đó cô tập trung vào X, vào bờ vai rộng và cái lưng cơ bắp cứng rắn, bờ mông tròn. Anh có bờ mông đẹp nhất mà cô từng thấy. Cơ thể họ quấn vào nhau trên giường, làn da rám nắng của anh khiến da cô trông thật nhợt nhạt, cơ thể rắn chắc của anh khiến cơ thể của cô trông thật mềm mại, những điều cô thấy về bản thân mình. Anh to lớn hơn, rộng hơn, anh gần như che phủ cô. Nhưng dù họ rất khác biệt, họ lại hợp với nhau.

    Cô nghiên cứu đôi chân dài của anh, cái cách anh di chuyển... giờ khá nhẹ nhàng, gần như dịu dàng. Đẩy ra vào trong một nhịp điệu chậm rãi và dần dần, thật là chậm, tăng tốc độc và cường độ.

    Lizette nhắm mắt lại khi cô buông trôi và để mình lên đỉnh hết lần này đến lần khác. Cô hét lên, lưng cong lên khi cô bám lấy X, cảm thấy anh lên đỉnh thật sâu trong cô...

    Anh thì thầm gì đó, nhưng cô không thể nghe được anh nói gì. Cô nhăn mặt với anh, mở miệng ra để nói, “Gì cơ?” Bất cứ điều gì anh nói đều là quan trọng, bởi anh không phải là người nói chuyện phiếm để nghe tiếng mình, nhưng trước khi cô có thể nói ra câu hỏi ấy, trước khi anh có thể trả lời...

    Cô mở mắt ra. Cơ thể cô lảo đảo, từng cơ bắp đều căng cứng... và rồi cô thư giãn, thả lỏng từng cơ một cho đến khi cô tan chảy ra trên tấm nệm. Từng cơ bắp trong người cô đều thấy yếu ớt và nặng nề.

    Cô cần phải đi tới tiệm Walgreens đó thường xuyên hơn. Nếu X hay mua sắm ở đó, có thể cô sẽ đụng phải anh lần nữa. Có thể lần này cô sẽ không hoảng lên và bỏ chạy như một con thỏ sợ hãi. Cô có thể cho anh số điện thoại của cô, mời anh đi uống cà phê, và rồi...

    Ừ, phải rồi. Lizette Henry, một kẻ đeo bám cuồng sex. Làm như đời thực có thể giống như trong mơ vậy. Làm như một người như anh chưa có vợ hay bạn gái vậy. Hay là cả hai.

    Trời đang mưa. Cô nhắm mắt lại và lắng nghe tiếng hạt mưa trên cửa sổ. Mưa trên nóc nhà và trên cửa sổ tạo ra một âm thanh rất dễ chịu, có thể ru cô vào giấc ngủ, mặc dù buổi sáng chập choạng tinh mơ đang dần tới, bình minh đang chuẩn bị ló dạng. Cô tự hỏi liệu cô có mơ về X lần nữa hay là phần đó của buổi tối đã hết. Cô tự hỏi liệu cô có quên đi những chi tiết của giấc mơ đó khi trời sáng không.

    Ngay lúc này giấc mơ dường như rất thật, cô gần như chắc chắn là vẫn ngửi thấy mùi hương của anh.
     
  3. chau_la_la

    chau_la_la Lớp 3

    Chương mười bốn


    Felice McGowan không bao giờ tốn thời gian lo lắng về địa vị hay lợi lộc, hay bất cứ cái bẫy bản ngã nào khác mà phần lớn mọi người ở thủ đô bận tâm tới. Trong một thế giới hoàn hảo, bà hẳn sẽ có một tài xế riêng đưa rước bà tới ngay cửa mọi nơi mọi lúc bà cần, và sẽ không ai chất vấn quyền lực của bà. Đó là hai điều ước cá nhân của bà, nhưng thế giới này không được hoàn hảo, nên bà phải quên chúng đi mà đối phó với thực tại.

    Thực tại, trong trường hợp này, là việc bà phải đi ra ngoài trong trời mưa giống như những người khác, là việc hầu hết những kế hoạch tốt thường là hư bột hỏng đường trong quá trình thực hiện, và bởi vì bản chất của trò chơi mà bà phải đi tới chỗ Al Forge thay vì kêu ông tới chỗ bà. Bà không nghi ngờ gì là ông sẽ sẵn sàng làm điều đó, nhưng bà giờ làm việc cho NSA và bà không muốn ông đến đó, không muốn mấy kẻ siêu tọc mạch nhìn thấy họ cùng nhau. Mối quan hệ của họ hoàn toàn bí mật, và phải được giữ như vậy, vì lợi ích của cả hai bên.

    Chuyện đó có phần dễ dàng cho bà hơn là Al. Bà không tham gia vào hoạt động theo dõi hàng ngày và bí mật đối với Đối tượng C. Al không chỉ giám sát việc đó mà ông còn làm việc chính thức dưới trướng của Bộ An ninh Quốc phòng. Những gì ông thực sự làm được quấn dưới nhiều lớp nhiều tầng thông tin cực mật mà chỉ những người cần biết mới được cho biết và chỉ những người cần thấy mới được cho thấy, thậm chí ngay cả Tổng thống có thể cũng không có hồ sơ hoàn chỉnh về Al. Ông bắt đầu sự nghiệp từ Ngân khố, với Sở Mật vụ, rồi chuyển sang Bộ Tư pháp, và sau đó thì chỉ có trời mới biết mọi thứ ông đã làm.

    NSA có thông tin về mọi người trong mạng lưới – nghĩa là tất cả mọi người ngoại trừ có lẽ là người vô gia cư và vài kẻ ẩn dật – nhưng bà không thể truy cập vào mọi thứ trong hồ sơ của Al. Có vài lỗ hổng có thể là tương ứng với vài sự kiện quốc tế thú vị, nhưng bà không cố lắp ghép chúng. Vào các tình huống gay go, đất nước cần người như Al. Ngày xưa bà cũng có vài lỗ hổng trong hồ sơ của chính bà.

    Những gì Al từng làm, Xavier hiện đang làm. Nhưng Al luôn giữ cho chiếc la bàn cá nhân của ông nhắm thẳng hướng bắc – nghĩa là lợi ích tốt nhất của đất nước – trong khi Xavier là một quân bài khó đoán. Khi y mới bắt đầu, bà đã nghĩ y cũng trung thành như Al, và có Chúa biết trình độ tài nghệ của y vượt qua cả kỳ vọng, nhưng rồi dần dần y trở nên mất kỷ cương. Mức tín nhiệm của bà đối với y đã bị bào mòn trong bốn năm qua. Nhưng Al vẫn tín nhiệm y, vẫn tin vào y, và điều đó cho biết nhiều điều hơn là Al có thể nhận ra.

    Bà không cố hợp lý hoá điều họ đã làm. Bà không thể. Mỗi lần bà nghĩ về điều đó, bà vẫn có cảm giác bồn chồn bệnh bệnh trong ruột. Đầu bà chấp nhận sự cần thiết phải làm, nhưng tim bà vẫn cay đắng hối hận từng hành động họ đã làm, và than khóc về cái kết quả. Ngày hôm đó tất cả bọn họ đã mất đi vài mảnh trong tâm hồn, những mảnh mà họ không bao giờ lấy lại được dù cho họ có dồn hết tâm trí vào công việc bao nhiêu.

    Và giờ còn có chuyện với Đối tượng C nữa. Không ai muốn tiêu diệt cô ta, nhưng mọi người đều nhận thấy rằng cô ta là mấu chốt, là điểm yếu không chỉ có thể lôi tất cả bọn họ xuống và còn có thể huỷ hoại cả đất nước theo cách vô phương cứu chữa. Dù cho Al có nghĩ gì, thì Felice cũng không hẳn là háo hức xuống cái lệnh đó; tuy nhiên, bà hiểu rằng hành động đó có thể sẽ cần thiết, trong khi Al dường như không thể chấp nhận như vậy.

    Vấn đề là, họ đã trở nên thân thiết trong một thời gian, cả đội họ, và những người đã trải qua một sự kiện dữ dội như vậy cùng nhau thì phát triển một mối liên kết gần gũi như gia đình. Lòng trung thành của Al đối với đội của ông đã trở thành truyền thuyết. Nhưng Đối tượng C không phải là một phần của đội; cô ta chỉ là một công cụ mà đội họ sử dụng.

    Họ đã dự định sẽ tiêu diệt mối nguy mà cô ta mang lại cho họ, ngay từ lúc ban đầu. Miễn cô ta không phải là một mối nguy, Felice bằng lòng cho cô ta sống.

    Miễn cô ta không phải là một mối nguy.

    Hiện xuất hiện những chi tiết đáng lo ngại, mỗi chi tiết đều rất nhỏ và có thể dễ dàng giải thích xua đi. Tuy nhiên, nếu nhìn tổng thể, những chi tiết đó hình thành một bức tranh hoàn toàn khác, một bức tranh mà Felice không nghĩ họ có thể bỏ qua được. Bức tranh đó nói rằng Đối tượng C đang trở thành một mối nguy.

    Căn cứ theo dõi Đối tượng C là một toà nhà gạch đỏ hai tầng bình thường; trên cửa đề chữ Dịch vụ thời vụ Capitol. Nếu có ai vô tình lạc vào đây tìm người làm thời vụ để tạm thế cho một nhân viên văn phòng bị bệnh hay đi nghỉ, thì ở đó có một khu vực tiếp tân, một nhân viên tiếp tân, một “quản lý”, và, nếu cần, có thể tìm thấy cả một nhân viên thời vụ thực sự nữa. Nhưng nếu xét tới việc công ty cổ lỗ này không có một số điện thoại được kê trong danh bạ, không làm quảng cáo, và kinh doanh trực tiếp thì không tồn tại, nên việc đó không bao giờ xảy ra. Thi thoảng có một gã không được sáng sủa cho lắm tưởng nhầm cái “dịch vụ thời vụ” là cách nói trại của “gái gọi” và đi vào để thương lượng giá, nhưng cũng chỉ vậy. Có hai lần người ta bước vào để hỏi đường.

    Bên trong, an ninh được canh giữ cẩn mật. Bà gật đầu chào nhân viên tiếp tân, người bà biết là được trang bị vũ khí. Dấu vân tay giúp bà mở cánh cửa cường lực đầu tiên, và từ đó bà tiến qua nhiều lớp cửa khác nữa cho tới khi bà lên tới tầng trên. Đương nhiên, không toà nhà nào là hoàn toàn bất khả xâm phạm. Luôn có cách để vào trong hoặc là phá huỷ nó. Nhưng toà nhà này không nằm ở trung tâm quyền lực hay đầu não hoạt động, và nó có vẻ nhàm chán đến mức gần như vô hình.

    Ở mức cơ bản nhất, toà nhà hoạt động với chức năng tình báo và hỗ trợ. Al Forge điều hành mấy chiến dịch mật của ông, và một phần rất nhỏ, hoàn toàn cô lập khỏi phần còn lại, được dành riêng để theo dõi Đối tượng C.

    Al không có thời gian ngay lúc ấy, nên Felice nhắn lại rằng bà đang ở đó rồi đi tới phòng kín để đợi. Trong thế giới của bà có rất ít dịp được tận hưởng sự tĩnh mịch, và phòng kín hoàn toàn im lặng ngoại trừ tiếng thở của chính bà, tiếng bước chân của bà, những âm thanh nhỏ của chính bà và không ai khác. Không ai nhìn theo bà, không ai đánh giá phản ứng của bà, không ai chờ bà quyết định – ừm, ít nhất là ngay lúc này. Bà chọn một viên nén cà phê French roast và làm một ly cà phê, rồi ngồi xuống thưởng thức khoảng thời gian một mình. Al sẽ không để bà đợi lâu, nên bà phải tranh thủ tận hưởng trong lúc có thể.

    Bà có vài quyết định cần phải ra, những quyết định mà bà thấy không nhẹ nhàng gì. Lời cảnh báo của Al về việc Xavier biết bà sống ở đâu và con gái bà sống ở đâu không phải là điều bà có thể ngó lơ. Al nói thế để cảnh báo bà, và bà xem nó chính là như vậy.

    Bà có thể nhún vai khinh thường mọi nguy hiểm tiềm tàng đối với bà, bởi bà chấp nhận khả năng đó ngay từ ban đầu, nhưng khi con bà bị đe doạ... không thể nào nhún vai bỏ qua được. Ashley là trái tim của bà. Bà không thể chịu nổi ý nghĩ rằng có chuyện gì có thể xảy đến với con gái bà, rằng Ashley sẽ không được sống một cuộc sống trọn vẹn, yêu và được yêu, có một sự nghiệp thành công. Bà muốn tất cả những thứ đó, và hơn nữa, cho con bà. Bà muốn mọi thứ. Một cách ích kỷ, bà cũng muốn được gặp mấy đứa cháu của chính bà một ngày nào đó.

    Bà sẽ không, không bao giờ trong cuộc đời này, cho phép một mối đe doạ nào xảy đến với cuộc đời quý giá của con gái bà.

    Bà không thể mang Ashley giấu đi, che chở khỏi mọi nguy hiểm. Ashley đang ở một lục địa khác, học khoá cao học tại Stanford. Con bé là một sinh viên ưu tú, có thành tích xuất sắc và ý chí phấn đấu, sẵn sàng làm hết mình để đạt được mục tiêu. Nhưng nó cũng còn quá trẻ, và dù cho Felice có giải thích về mối nguy hiểm cho con bé, Ashley cũng sẽ không hiểu hết tính nghiêm trọng của tình hình, sẽ không hợp tác với một gián đoạn lớn cho các kế hoạch của nó.

    Vì thế, phải làm gì đó với Xavier.

    Đúng lúc đó Al bước vào phòng kín. Bất cứ suy nghĩ nào của ông về sự xuất hiện của bà ở đây, liền kề sau chuyến thăm gần đây của bà, cũng đều không thể hiện trên mặt ông. Ông sẽ kiếm được cả khối tiền ở mấy bàn poker ở Vegas nếu ông có bao giờ quyết định chuyển qua cờ bạc. “Có chuyện gì vậy?” ông hỏi một cách bình thường khi ông cũng bước tới chỗ máy pha cà phê và chọn một viên nén.

    Al không phải kiểu người bình thường. Ông có thể tỏ thái độ nếu ông muốn, nhưng ông luôn suy nghĩ, luôn tính toán, luôn cố lái các sự kiện khỏi đường ông. Ông biết vì sao bà ở đây.

    Tuy nhiên, Felice bắt đầu tóm tắt tình hình và các dự định của bà một cách hệ thống – một vài dự định của bà. “Đối tượng C đang thể hiện thêm nhiều dấu hiệu cho thấy... bất ổn,” bà đáp. “Không có gì quá kịch tính, nhưng chệch khỏi thói quen bình thường của cô ta.”

    Ông đợi cho tới khi ly cà phê của ông đầy, rồi nhấc nó ra, nhấp một ngụm trước khi nói một cách hờ hững, “Như là gì?”

    Bà cảm thấy một tia khó chịu vì ông đã hỏi, bởi họ có máy theo dấu trên xe của Đối tượng C; họ biết chính xác cô đã đi đâu vào buổi chiều hôm qua. Bà không bao giờ nghĩ Al khờ khạo, và ông cũng đối lại với bà như vậy. Nếu ông chơi trò này, hẳn phải có lý do.

    “Ông không nghĩ việc lái vài cây số tới Virginia để vào một khu mua sắm, bỏ qua nhiều trung tâm mua sắm khác gần nhà hơn và có những cửa hàng giống vậy, là phá vỡ thói quen của cô ta sao?” Bà chỉ cho giọng bà tỏ ra một chút tò mò nhẹ.

    Ông thở dài. “Cô ta có làm gì nguy hại ở mấy cửa hàng này không?”

    “Cô ta đã vào một cửa hàng dụng cụ thể thao.”

    “Thật đáng sợ,” ông nói, giữ giọng buồn chán khiến lời mỉa mai không nói ra thật gay gắt, ông có quát vào bà có khi còn đỡ hơn. Bất chấp bản thân, Felice thấy mình mỉm cười, bởi bà thích một đối thủ tương xứng. “Thẻ tín dụng cho thấy cô ta đã mua vài đôi giày chạy bộ, một bộ đồ chạy bộ, và vài bình xịt ong.”

    Bà làm một động tác xua đi. “Tôi biết chuyện đó. Tôi cũng biết không có khoản tiền trả cho cửa hiệu nào khác, nên cô ta đã trả tiền mặt cho mấy món cô ta mua hoặc là cô ta đã đặc biệt tới cửa hàng đó và không chỗ nào khác. Lần nữa, cô ta đã bỏ qua những cửa hàng dụng cụ thể thao khác, gần hơn. Tại sao lại tới đó? Tại sao lại đi xa đến tận Virginia?”

    “Có thể cô ta đã không định dừng ở đâu cả; có thể cô ta chỉ lái xe hóng gió trong một cơn bốc đồng thôi.”

    “Làm ơn đi,” bà nói, bỏ lửng ý Đừng có mà ngốc. “Cô ta được lập trình để không bốc đồng. Nếu cô ta trở nên bốc đồng tuỳ hứng, thì nghĩa là quá trình không được giữ nguyên. Và làm một chuyến lái xe ngẫu hứng không phải là điều duy nhất khác lạ mà cô ta làm.”

    “Như là?”

    “Cô ta chạy bộ lúc tối muộn ngày hôm qua khi cô ta về nhà. Theo ấn tượng mà người tôi cử có được, đúng từng lời anh ta nói, thì nó như thể cô ta bắt đầu tập luyện vậy.”

    “Đó chỉ là ấn tượng của một người thôi, và tôi cho là bà đã dùng những người không biết gì về cô ta cả. Cô ta mua đôi giày chạy bộ và một bộ đồ mới ngày hôm qua, rồi cô ta đi chạy bộ. Chuyện đó không hẳn là bất ngờ. Làm sao chúng ta biết được, nhiều khi mấy người ở chỗ làm cô ta bắt đầu nói về ăn kiêng, giữ dáng, và cô ta quyết định làm theo thôi.”

    Felice xem xét chuyện đó. “Có khả năng,” bà cuối cùng đồng ý, bởi nó đúng vậy. Nằm trên giới hạn ngoài, nhưng vẫn trong ranh giới có khả năng. “Nếu cô ta đã kích hoạt chiếc điện thoại di động mà cô ta mới mua, một việc mà cô ta chưa làm. Cô ta đã cất công đi mua một chiếc di động mới sau khi làm hư cái cũ, nhưng cô ta vẫn chưa bỏ pin vào. Quỷ, tại sao cô ta không để cho họ kích hoạt ở trong cửa hàng? Hôm đó là thứ Bảy. Hôm nay đã là thứ Ba rồi. Tất cả những việc nhỏ nhặt đó nếu xem xét chung lại thì sẽ tạo thành một bức tranh mà tôi không thích chút nào.”

    Ông im lặng, nghĩa là chuyện với chiếc điện thoại cũng làm ông lo ngại. Đó không phải là một hành vi bình thường. Lái xe một vòng, mua sắm trong cơn bốc đồng, có thể là ra ngoài chạy bộ sau giờ làm – những thứ đó, bản thân chúng, đều không giống cô, nhưng không đủ khiến ai bật cái nút hoảng loạn.

    Nhưng ông không thể giải thích về chiếc điện thoại. Ai mà mua một chiếc điện thoại mới nhưng không bỏ pin vào chứ? Chỉ có những người như họ, những người biết rằng bỏ pin vào sẽ kích hoạt GPS, giương lên một cái biển báo để cho người khác theo dấu. Khắp thế giới, người ta tự nguyện mang theo mấy cái thiết bị theo dõi tự động mà một ngày nào đó chúng sẽ được sử dụng để truy bắt và kiểm soát họ, bởi đó là bản chất của thế giới này và các chính phủ.

    “Xét rằng tất cả những điều này bắt đầu xảy ra khi sếp cô ta có lẽ đã báo cho cô ta hay về sự chênh lệch trong thời gian,” bà tiếp tục, đưa ra luận điểm của bà, “chúng ta chỉ có thể suy đoán rằng điều đó đã gây ra một thứ kiểu... điều chỉnh trong trí não.”

    “Dù cho một vài phẩm chất cá nhân trước đây của cô ta đang bắt đầu xuất hiện trở lại, điều đó không có nghĩa là trí nhớ của cô ta cũng vậy,” Al nói. “Cô ta không có cách nào truy cập vào bất kỳ hồ sơ nào, không cách nào biết bắt đầu từ đâu. Tất cả mọi giấy tờ đều đã khoá lại, dẫn tới đường cụt. Bà biết vậy. Chúng ta đã xem xét mọi khả năng rồi.”

    “Trừ khi trí nhớ của cô ta cũng đã quay lại.”

    “Xác suất cho điều đó là bao nhiêu chứ? Có khi khả năng bị sét đánh trúng khi đi dạo ngoài trời còn cao hơn cũng nên.”

    “Phải, đương nhiên, bởi dù sao khả năng bị sét đánh trúng thật ra cao hơn nhiều người tưởng. Nhưng ông nói tôi nghe xem: xem xét bản chất vấn đề, chính xác là chúng ta có xác suất là bao nhiêu để bỏ qua cho Đối tượng C?

    Bà buộc ông phải chịu thua ở điểm đó. Câu trả lời hợp lý duy nhất là một con số không. Không gì cả.

    Thứ bà muốn là Al chấp nhận thực tế của hoàn cảnh và ngừng bảo vệ Đối tượng C. Bà có nguồn lực riêng của bà, nhưng không gì sánh bằng những gì Al có thể thực hiện. Nếu ông lo vấn đề nhân lực và để bà lo vụ xoay chuyển thì họ có thể vượt qua chuyện này – có thể bị thiệt hại, với ngờ vực và hồ nghi theo đuổi họ trong suốt quãng đời còn lại, nhưng những mạng sống đó ít nhất cũng sẽ không phải trải qua trong tù, và bị xử tử.

    “Tôi nghĩ bà đang chuốc lấy phiền phức không cần thiết,” ông cuối cùng nói. “Dù cho cô ta nhớ mọi thứ đi nữa, thì cô ta sẽ làm gì chứ? Hơn bất cứ ai, cô ta là người muốn điều chúng ta làm được giữ im lặng nhất.”

    “Một câu hỏi khác về xác suất: khả năng cô ta khôi phục tất cả trí nhớ của cô ta là bao nhiêu? Xem xét tới quá trình, thì việc nhớ lại một phần là có khả năng cao hơn.”

    “Xem xét tới quá trình, thì việc cô ta có thể hoạt động như một con người đã là kỳ tích rồi,” Al gay gắt nói.

    “Cô ta đồng ý với việc đó.”

    “Chỉ bởi vì lựa chọn còn lại là một viên đạn vào đầu thôi.”

    Felice bắt đầu có một cơn nhức đầu, và bà xoa xoa trán. Không gì về hoàn cảnh này sẽ dễ dàng cả. Al rõ ràng sẽ không đứng ra hành động, dù cho họ thực tế đang bị mấy cái biển cảnh báo nguy hiểm quất vào mặt. Bà sẽ phải lo việc này.

    Được thôi, vậy thì bà sẽ làm theo cách của bà.

    Nhưng vì Al, bà nói, “Tốt. Chúng ta sẽ chỉ để mắt tới cô ta thêm ít lâu nữa. Ông nên cầu là ông đúng, không thì tất cả chúng ta đều sẽ ngã xuống.”
     
  4. kimduyen

    kimduyen Lớp 1

    Cảm ơn bạn, chúc bạn kỳ nghỉ lễ vui vẻ, ngày nào cũng có chương mới hehehe
     
    chau_la_la thích bài này.
  5. chau_la_la

    chau_la_la Lớp 3

    Chương mười lăm


    Khám phá ra rằng thể chất của cô thật ra cũng không đến nỗi tệ mang lại một niềm vui bất ngờ, Lizette nghĩ vậy khi đang chuẩn bị đi làm vào sáng hôm ấy. Hai đùi cô hơi đau một chút, nhưng không quá tệ. Khi cô đi làm về chiều hôm đó và ăn một bữa tối nhiều hơn là chỉ một thanh protein, cô sẽ chạy tiếp – và lần này sẽ xa hơn một chút, có thể là nhanh hơn. Cô có lẽ không nên. Cô có lẽ nên để cho cơ bắp nghỉ ngơi một ngày, nhưng chưa gì cô đã thấy háo hức được chạy tiếp rồi.

    Cô đang chuẩn bị leo vào trong xe trên lối ra vào thì Maggie, trong quần thể thao và áo thun, bước ra từ hiên trước nhà.

    “Lizette, đợi cô chút!”

    Một chút khó chịu, một chút vội vã – dù sao thì tán gẫu sáng sớm cũng không nằm trong lịch trình của cô – Lizette ngừng lại và nhìn người hàng xóm qua mui xe. “Cháu phải đi làm...”

    “Cô biết, cái này nhanh thôi.” Maggie vội bước tới rìa hiên và vẫy Lizette lại. Lần đầu tiên bà không có con chó ăng ẳng nhỏ bên người, mặc dù ngay khi Lizette nhận ra điều đó thì cô cũng nghe thấy tiếng con chó bắt đầu sủa phía trong nhà, phản đối việc bị để lại một mình.

    Chịu thua, Lizette bước tới chỗ hiên nhà, chần chừ bước qua đám cỏ ướt sương. Cô thật không muốn đi làm với đôi chân ướt. “Có chuyện gì hả cô?”

    “Có thể lắm.” Maggie không trang điểm, Lizette nhận ra, và bà trông trẻ hơn khi không có chúng. Thật là lạ. “Nghe này – cháu đừng nhìn nha, làm gì cũng đừng quay đầu nha, nhưng mà có một cái xe lạ đậu trên đường từ qua tới giờ. Một chiếc đã rời đi khoảng bảy giờ sáng nay, rồi một chiếc khác tới thế chỗ. Y như là bọn chúng đang theo dõi ai vậy đó. Cô không thích điều này chút nào, làm cô thấy kỳ lạ lắm. Cô nghĩ không biết là bọn chúng có phải đang do thám nhà cửa trong khu này để kiếm một căn mà vào trộm không.”

    Kỳ lạ là khi ai đó nói ta đừng nhìn đâu đó thì khó mà làm như vậy. Lizette tập trung vào việc không nhìn. Vài cơn ớn lạnh chạy khắp người cô. Vậy đó không phải là cô tưởng tượng; ai đó đang theo dõi cô. Cô không biết nên hài lòng hay là sợ hãi.

    Đừng nhìn, đừng nhìn. Cô cố nghĩ xem nên nói gì. “Mình có nên gọi cảnh sát để nhờ họ kiểm tra thử không cô?”

    “Cô không biết nữa.” Maggie không nhìn đâu ngoài Lizette. “Cô thấy đáng lo lắm đó.”

    Nếu đó là một băng trộm cướp đang do thám khu vực, Lizette biết chính xác cô nên làm gì – và đột nhiên cô cũng biết nên đối phó với khả năng còn lại như thế nào.

    “Để cháu lo cho,” cô nói một cách kiên quyết. “Cám ơn cô đã để ý canh chừng mọi việc.”

    Maggie trông hơi giật mình. “Cháu định làm gì?”

    “Lấy biển số xe.”

    Cô đã làm như vậy. Cô không phải lùi ra khỏi lối xe ra vào sáng nay bởi cô đã quay đầu vào chiều hôm trước, làm theo kiểu đậu xe mới của cô. Khi cô nổ máy, cô cẩn thận xem xét tất cả các chiếc xe đậu trên đường và phát hiện kẻ xâm nhập gần như ngay tức khắc, mặc dù chiếc xe trông rất bình thường, một chiếc sedan nội màu be. Cô biết hết những chiếc xe thuộc con phố này, và chiếc này không phải chúng. Và có một người đàn ông trong xe, một người đang hơi ngồi sụp về một phía như thể để tránh ánh mắt nhìn. Nếu cô chưa được cảnh báo, và không đang tìm kiếm ông ta, cô có lẽ đã lái ngang qua luôn mà không nhận thấy có gì bất thường cả.

    Hắn đậu xe theo kiểu để cho nếu cô đi làm theo hướng thường đi thì cô sẽ rẽ ở hướng ngược lại với chỗ hắn đậu; hắn sẽ có thể chạy ra đường ngay sau cô. Điều đó có nghĩa là cô không thể dễ dàng lấy được bảng số xe của hắn.

    Còn có một mối lo ngại khác là hắn có thể lôi ra một cây súng và bắn vào cô, nhưng cô không nghĩ vậy. Bất kỳ ai đang theo dõi cô đã không làm gì ngoài theo dõi; cô không biết tại sao, cô không biết là ai, nhưng cho tới giờ không ai cố làm hại cô cả. Và nếu Maggie đã phát hiện một vài kẻ trộm cướp khả nghi, họ không có khả năng là được trang bị vũ khí, bởi hình phạt tù tệ hại hơn rất nhiều nếu bị bắt với vũ khí.

    Cẩn thận, cô ngừng lại ở cuối lối ra vào, nhìn cả hai hướng xe di chuyển – không có gì trong tầm mắt hết – và lái xe ra đường. Cô ngay lập tức đạp thắng, kéo mạnh hộp số vào chế độ chạy lùi, bánh xe kêu rít lên khi chiến đấu với sức kéo, và cô vụt ngược tới chỗ chiếc xe khả nghi. Cô phóng qua ở chế độ lùi và thấy gương mặt hoảng hốt của gã trong xe nhìn ra cửa sổ.

    Ngay khi chạy vượt qua hắn, cô đạp thắng lần nữa, nhanh chóng viết xuống biển số xe của hắn, và chạy lên ngang bằng với hắn, ngừng lại, nhấn cái nút để hạ cửa sổ phía ghế hành khách xuống. Một cách cẩn trọng, hắn của hạ cửa sổ xuống. “Ê,” cô giận dữ hét, giơ lên cho hắn thấy tờ giấy mà cô đã ghi biển số xe của hắn. “Nếu anh đang do thám nhà cửa ở khu phố này để mà trộm cướp, thì anh bạn à, anh nên nghĩ lại đi, bởi tôi đã có biển số xe của anh rồi đó.”

    Hắn không thể làm nhìn có vẻ ngạc nhiên hơn, như thể cô đã đâm vào xe hắn thay vì lấy biển số xe hắn. “Tôi... cái gì? Không. Tôi không có, thật tình, cô gái à, chuyện này không phải...”

    “Vậy thì anh nên biến khỏi con phố này đi,” cô quát. “Và đừng nói với tôi là anh đang đợi người, đợi suốt tới giờ. Anh nghĩ là người ta không để ý anh hả? Điên!”

    Hắn biến đi.

    Tim cô đập nhanh hơn, cô nhận thấy, khi cô nhìn chiếc xe rẽ ở ngã tư đầu tiên và biến mất, nhưng đó là một cảm giác dễ chịu, như thể cô đang say men chiến thắng vậy. Cô kéo cửa sổ ghế hành khách lên và hạ cửa sổ phía tài xế xuống, giơ ngón cái lên với Maggie và nhe răng cười khi lái ngang qua bà. Maggie cũng chào lại.

    Một mũi tên trúng hai con nhạn, Lizette nghĩ một cách hài lòng. Nếu gã đó là một tên trộm đang do thám, thì hắn đã phải cuốn gói đi mất. Nếu gã là một thám tử tư hay cái gì tương tự vậy đang theo dõi , thì hắn cũng đã cuốn gói đi, nhưng hắn sẽ báo cáo rằng hàng xóm đã để ý hắn và cô có biển số xe của hắn và buộc tội hắn là trộm cướp. Cô vẫn bay dưới tầm ra-đa.


    Ngay khi đi khỏi tầm mắt, người đàn ông trong chiếc xe màu be nhấn số trên chiếc điện thoại di động. “Tôi bị bắt phải đi,” hắn nói ngắn gọn. “Một người hàng xóm phát hiện tôi. Tôi thấy họ nói chuyện. Rồi đối tượng lấy biển số xe của tôi và buộc tội tôi là đang dò thám mấy căn nhà, nói là cô ta sẽ đưa số cho cảnh sát nếu có vụ trộm nào trong khu.”

    Có một khoảng lặng khi người bên kia suy tính các tình huống phức tạp có thể xảy ra. “Anh có chắc là cô ta không nhận ra anh trước không?”

    “Tôi không chắc được, nhưng mà tôi có thấy người hàng xóm nhìn ra cửa sổ nhiều lần, và ngay khi đối tượng ra khỏi nhà để đi làm, bà hàng xóm vội nhảy ra khỏi nhà và kêu đối tượng tới để nói với cô ta.”

    “Được rồi. Dù sao đi nữa thì anh cũng bị để ý rồi. Tôi sẽ gọi điện báo cáo cho khách hàng biết.”


    Ba mươi giây sau, Felice nói, “Huỷ bỏ theo dõi.”

    Bà ngắt máy, rồi xoá lịch sử cuộc gọi khỏi điện thoại. Từ giờ trở đi bà sẽ làm theo cách của bà.
     
    putsi, Levananh, hathao and 6 others like this.
  6. hathao

    hathao Lớp 1

    Cảm ơn bạn rất nhiều. Tốc độ dịch quả là chóng mặt. Mong các phần tiếp theo của bạn.
     
    kimduyen and chau_la_la like this.
  7. chau_la_la

    chau_la_la Lớp 3

    Chương mười sáu



    Diana lại phải chạy đi công chuyện vào bữa trưa – một đôi giày bata mới cho đứa nhỏ nhất, đứa vì một lý do nào đó đã quyết định xả một chiếc giày xuống toilet, làm cần phải gọi thợ sửa ống tới thăm nhà một chuyến – và Lizette cũng có công chuyện phải đi, nên mỗi người họ đi đường riêng.

    Đường sá vào giờ trưa đông đúc như mọi khi. Cô mất gấp đôi thời gian để đi tới ngân hàng so với khi không phải giờ cao điểm. Lizette khá vui mừng khi bị trì hoãn, bởi điều cô sắp làm có cảm giác hoặc là quan trọng hoặc là ngu ngốc, mà cô vẫn chưa chắc là cái nào.

    Cô nên rút ra bao nhiêu tiền mặt? Cô đã tiết kiệm được một ít từ tiền lương và đã tiết kiệm đều đặn, nhưng cô còn có tiền vay mua nhà và tiền điện nước phải trả, và bất động sản ở khu vực thủ đô, ngay cả ở mấy vùng xa xôi hơn, không hề rẻ. Cô có một ít tiền bằng chứng chỉ tiền gởi, mặc dù lãi suất thấp tới mức cô gần như đang trả tiền để ngân hàng lấy tiền của cô, chỉ bởi vì nó an toàn. Hầu hết tiền tiết kiệm của cô đều nằm trong tài khoản hưu trí 401(k).

    Cô có khoảng năm ngàn đô-la trong tài khoản thanh toán, nhưng thanh toán tiền vay mua nhà được trừ tự động từ tài khoản này, nếu cô rút hết tiền đi thì cô sẽ không trả được tiền nhà. Cái suy nghĩ đó khiến cô hoảng sợ. Cô chưa bao giờ bị séc bị gửi trả lại, chưa bao giờ chậm trễ thanh toán các khoản phải trả.

    Nhưng nếu cô cần tiền mặt để sống sót, nếu cô đột nhiên cần phải chạy trốn...

    Rút ra hai ngàn có vẻ là một thoả hiệp đủ tốt. Cô sẽ có đủ tiền để hoạt động, nhưng sẽ vẫn chừa lại đủ tiền trong tài khoản cho tiền nhà, ít nhất là cho lần thanh toán kế tiếp. Sau đó thì cô không biết.

    Có thể cô đang dần biến đổi thành một người bốc đồng hơn và biết đủ thứ thuộc kiểu điệp viên, nhưng cô vẫn không thể khiến mình bỏ qua một hoá đơn.

    Kiểu điệp viên? Suy nghĩ đó như một luồng điện giật. Khỉ thật! Có phải nó không? Có phải đó là thứ cô đã dính vào không?

    Điều đó khá hợp lý, nhưng lại thật đáng sợ. Cô không thể tưởng tượng ra bản thân làm điệp viên thì như thế nào. Nhưng ngược lại, nếu cô đã trải qua thứ kiểu như tẩy não biến cô thành một người khác, thì tất nhiên cô không thể tưởng tượng ra rồi đúng không?

    Đầu cô bắt đầu đau, một tín hiệu báo cho cô biết là nên ngừng suy nghĩ về điều đó và làm cho xong việc cần làm. Ít nhất cơn đau đầu có cảm giác như một cơn đau bình thường và không đột kích cô. Có thể đó là dấu hiệu cho thấy cô đã điều chỉnh, hay – hay gì đó. Cô thở dài. Như thể mọi thứ đều có thể giải thích được bằng vô số cách khác nhau, và làm sao cô có thể đoán được câu trả lời đúng khi cách giải thích hợp lý nhất là cái cho cảm giác không đúng nhất?

    Ngân hàng khá đông người. Cô kiểm tra thời gian; nếu cô muốn ăn chút gì cho bữa trưa thì cô sẽ phải mua món gì đó và ăn trên đường trở về văn phòng.

    Đến khi cô hoàn tất giao dịch và có hai ngàn đô-la tiền mặt được xếp gọn gàng an toàn trong ví thì cô chỉ còn nửa tiếng trước khi phải quay trở lại bàn làm việc. Có một cửa hàng thịt nướng cách văn phòng không xa; đó không phải là món yêu thích của cô, nhưng ít nhất nó cũng nhanh, và tiết kiệm được thời gian bởi cô sẽ đi ngang qua đó trên đường về.

    Cô định gọi trước và đặt món, nhưng điều có nghĩa là cho pin vào điện thoại, và cô cảm thấy lo ngại tới mức không thể sai khiến bản thân làm điều đó. Điện thoại giờ khiến cô có cảm giác bất an, nghĩ rằng có lẽ ai đó đang lắng nghe từng lời cô nói.

    Đến khi cô cho xe vào bãi đậu của nhà hàng thì cô còn hai mươi phút. Nhà hàng khá đông khách, bởi mặc dù thức ăn chỉ ở mức chấp nhận được nhưng được cái nhanh. Một vài thực khách đang ngồi ăn ở vài cái bàn – gọi món ở quầy, nhận thức ăn trên một khay, rồi chọn bàn cho riêng họ – trong khi vài người khách khác đang rời đi với hộp đồ ăn trên tay. Có ba nhân viên đứng sau quầy, và khác với cô gái ở chỗ tiệm dụng cụ thể thao, họ có vẻ khá thích công việc của mình, thậm chí còn nói đùa với mấy người khách quen.

    Lizette gọi bánh sandwich để mang đi, thứ cô có thể ít nhất ăn trên đường quay về chỗ làm. Người đàn ông đứng sau quầy, một người bụng bia với râu quai nón, trông cỡ tuổi cha cô, nháy mắt với cô khi đưa tiền thối cho cô. Có lẽ mọi người phụ nữ bước qua cửa đều nhận được một cái nháy mắt và nụ cười như thế. Cô đánh giá ông ta, xếp ông ta vào nhóm vô hại, và đi thẳng tới cửa ra. Một người phụ nữ lớn tuổi tới trước và giữ cửa cho cô. Lizette mỉm cười, gật đầu, và tiếp tục bước trong cái ấm áp của buổi chiều mùa hè và mùi thơm của thịt xông khói.

    Cô bước chưa được hai bước trước khi cô phát hiện ra một chiếc xe màu đen di chuyển chầm chậm qua bãi đậu xe, hai người đàn ông, và họ có vẻ như đang xem xét các chiếc xe bởi mỗi người nhìn về một phía, người tài xế nhìn bên trái, người bên cạnh nhìn bên phải. Cô dừng phắt lại, nhìn theo, tóc gáy dựng đứng. Có thể chỉ là cô tưởng tượng, nhưng khi họ đi tới xe của cô thì người tài xế có vẻ đã đạp thắng một chút, như thể để nhìn kỹ hơn.

    Đánh giá nguy hiểm.

    Ôi không, không, không phải một cơn đau đầu chứ, không phải bây giờ!

    Cô bắt mình chỉ nhìn vào hai người đàn ông, tập trung vào họ.

    Cô làm vậy, và cơn đau dịu xuống một mức chịu đựng được – vẫn còn đau, nhưng cô có thể cử động được. Và, chết tiệt, cô sẽ đánh giá nguy hiểm nếu cô muốn, cô nghĩ một cách tức giận.

    Việc đánh giá chỉ mất một lúc. Người ngồi ghế hành khách giờ cúi đầu xuống. Cả hai người đều mang áo thun có nón sau đầu, và cái nón sau đầu đều được dựng lên về phía trước như thể để che mặt đi. Mấy cái áo có nón đó thật không ổn trong một thời tiết nóng nực thế này, rất không ổn.

    Cô không phải là khách hàng duy nhất để ý cái xe, bởi cái cách mà nó bò chậm chạp qua bãi đậu và hai người ngồi trong đó không hề hành động giống với người đang tìm một cái sandwich hay là một hộp đồ ăn trưa nhanh. Vài người đang trên đường ra xe và một người đàn ông đã dừng lại giữa chừng, ngôn ngữ cơ thể của ông hét lên sự cảnh giác khi ông nhìn cái xe bò ngang qua, cách một dãy xe. Khu vực thủ đô nổi tiếng với mấy vụ lái xe ngang qua rồi xả súng, gần như luôn luôn liên quan tới mấy băng nhóm, nhưng thiệt hại ngoài dự kiến vẫn là thiệt hại.

    Người tài xế nhìn quanh, ánh mắt hắn có vẻ dừng ở chỗ cô. Có lẽ hắn ta đã nói gì đó với người ngồi kế bên, bởi người kia ngẩng đầu lên và có vẻ cũng nhìn thẳng vào cô.

    Rồi hắn nghiêng người ra khỏi cửa sổ, và cô thấy vũ khí trên tay hắn.

    Cô vứt bữa trưa của cô xuống và nhào người qua một bên, tự động với tay tìm thứ vũ khí mà cô không có. Phát đạn đầu tiên bay cao, trúng vào cửa sổ bằng kính dày đằng sau cô; tấm kính vỡ vụn, mảnh kính bay khắp nơi. Tiếng la hét xuyên qua màn không khí. Người đàn ông nãy đứng lại theo dõi hai gã đàn ông trên xe quăng mình xuống đất.

    Lizette lăn người đi, rồi sụp xuống sau một cái máy bán báo đồ sộ. Nó sẽ không ngăn được đạn, nhưng có nhiều xe chắn giữa cô và tên bắn súng, nên có thể hắn không thấy được cô ở đâu. Tim cô đập thình thịch, đánh trống trong lồng ngực, máu chảy rần rật qua các mạch máu tạo âm thanh to đến mức cô không nghe rõ tiếng la hét xung quanh mình.

    Hầu hết mọi người đều nằm sát xuống nền bê tông hoặc chạy đi kiếm bất cứ thứ gì có thể che chắn được, nhưng một người đàn ông đứng đóng băng phía trước máy bán báo. Ông tầm tuổi trung niên, nhìn quanh quất với đôi mắt hoang dại, tay vẫn cầm một cái túi lớn với bữa trưa ở trong. “Nằm xuống!” Lizette la lên với ông.

    Một phát bắn nữa. Người đàn ông hét lên, quăng cái túi đồ ăn khi ông quay người, tay ôm lấy vai. Ông trượt chân, ngã xuống.

    Lizette vụt đầu nhanh quanh cái máy bán báo nhìn với tốc độ ánh sáng – và thấy tên bắn súng đang nhắm vào cô.

    Cô quăng mình qua một bên. Phát đạn thứ ba giết chết cái máy bán báo.

    Cô đã nhìn thấy mặt của hắn – ít ra là một phần. Nam da trắng, tầm ngoại tam tuần, nặng ít nhất chín mươi ký. Hắn không phải bắn không có mục đích; hắn nhìn thẳng vào cô. Lái xe ngang qua con khỉ ấy.

    Cô lăn người, và một viên đạn khác trúng nền bê tông đằng sau cô. Cô lăn hướng ngược lại, và cái máy bán báo lãnh thêm một viên khác. Cô quăng người trở lại hướng kia; phát tiếp theo bay ngay qua đầu cô và trúng vào cái tường gạch nhà hàng. Mấy mảnh gạch vỡ cắt trúng cánh tay cô, đau nhói nhưng không gây thương tích.

    Chết tiệt! Cô bị ghìm chặt ở đây, không vũ khí, và tất cả những gì tên bắn súng phải làm là ghìm cô ở đây cho tới khi có một tầm bắn thông thoáng.

    Chiếc xe chầm chậm tiến tới trước, tên bắn súng đang có được góc bắn tốt hơn lên cô theo từng giây. Hắn có loại vũ khí nào? Hắn đã bắn sáu lần. Hắn có một khẩu rulô hay là tự động? Còn có bao nhiêu đạn trong băng?

    Thông tin phân tích bay qua các suy nghĩ của cô, có chút lãnh đạm với dòng adrenaline đang chảy rần rật trong tĩnh mạch. Chuyện này sẽ không hay rồi. Cô không có chỗ nào để trốn cả.

    Người đàn ông bụng bia, râu quai nón ban nãy nháy mắt với cô bỗng chạy ra khỏi cửa trước với một khẩu súng hoa cải đặt trên vai. Ông không còn cười nữa. Ông giật cò súng, một tiếng nổ điếc tai ở một cự ly gần.

    “Quân mất dạy khốn kiếp!” ông hét lên, mặt đỏ au, nhanh chóng nạp thêm một lượt đạn khác và đưa cây súng lại lên vai với một chuyển động nhẹ nhàng.

    Tên bắn súng hét lên và thụp đầu xuống, tên lái xe liền nhấn ga. Chiếc xe loạng choạng trong bãi đậu, đuôi xe đụng vào xe một khách hàng.

    Cây súng hoa cải nổ đùng một phát nữa, ngay trên đầu Lizette. Một tràng chửi rủa đầy sáng tạo vang lên. Giỏi lắm anh bạn! Bắn cho mông chúng xịt khói luôn đi!

    Tai cô bị ù ù vì tiếng súng. Không, đợi đã – có lẽ là tiếng hú còi. Cô không nói chắc được.

    Chiếc xe đen bay ra khỏi bãi đậu xe chạy vào đường, xém chút nữa là đụng trúng vài chiếc xe đang chạy tới. Bánh xe rít lên khi mấy tài xế xui xẻo bẻ tay lái, bị mắc vào một cảnh phim đang diễn ra và không thể làm gì để tránh khỏi.

    Không phải vấn đề của cô.

    Cô phải ra khỏi đây.

    Cô đã đi gần tới xe, chìa khoá trong tay, khi cô bỗng đông cứng người giữa chừng. Chiếc xe – cô sẽ phải để lại nó. Cô không thể đánh liều mang theo nó. Họ đã tìm thấy cô, không chỉ một lần, mà... bao nhiêu lần? Cửa hiệu tạp hoá, cùng một chiếc xe mà cô thấy suốt trong kính chiếu hậu trước khi gạt bỏ cái ý tưởng cho đó là trí tưởng tượng, những lần mà cô cảm thấy như mình đang bị theo dõi. Họ biết cô lái xe gì, biển số xe của cô là gì – quỷ thật, có thể thậm chí có cả một thiết bị theo dấu trên xe nữa. Cô cần một chiếc xe khác.

    Cô phát hiện một khách hàng mới chạy xe vào, không biết chuyện gì đang xảy ra, ngoài việc anh ta vừa bỏ lỡ một tai nạn khi giao thông phía trước anh ta gần như va chạm vào nhau khi một chiếc xe rời bãi đầu xe. Cô chạy tới chỗ anh ta khi anh ta mở cửa xe và bước ra, rồi chần chừ khi cuối cùng cũng nhận thấy mớ hỗn độn phía trước nhà hàng.

    “Có chuyện gì vậy?” anh ta hỏi cô, giọng lo lắng. Anh ta không cảm thấy bị cô đe doạ; hầu hết đàn ông không cảm thấy bị đe doạ bởi một người phụ nữ.

    “Có một vụ bắn súng,” cô nói khi tiến tới gần. Cô làm cho giọng cô kiểu đứt hơi, hổn hển. Cô đánh giá xe anh ta. Một chiếc Chrysler, màu xám bạc giống xe cô, có lẽ là V-6.

    “Sao? Có ai bị giết không?” Anh ta bước lùi lại, trông như thể sẽ vào lại trong xe.

    “Tôi không nghĩ vậy.” Cô chậm lại, nhìn qua vai. Có một đám đông xung quanh người đàn ông bị thương. Người đàn ông bắn súng hoa cải – quản lý, chủ tiệm, hay là bất cứ thứ gì – đang nhìn chằm chằm xuống đường như thể chờ chiếc xe đen quay lại.

    “Cô không định rời khỏi đây trước khi cảnh sát tới đó chứ?” anh ta hỏi, nhăn mặt với cô. “Mọi người phải ở lại. Tôi không thấy gì hết nhưng mà... này, cô không sao chứ?”

    Không có thời gian để làm việc này một cách dễ dàng, không có cách nào để nói anh ta cho cô mượn xe được.

    “Xin lỗi,” cô nói một cách chân thành, và đấm vào cổ họng anh ta – không đủ mạnh để giết, nhưng đủ để khiến anh ta khuỵu gối xuống, đánh rơi chìa khoá, tay ôm lấy cổ họng trong khi cố thở hổn hển hớp lấy không khí. Cô chụp lấy chùm chìa khoá từ vỉa hè và lăn anh ta sang một bên, rồi trượt người vào ghế tài xế và nổ máy, tất cả trong một chuyển động nhẹ nhàng.

    Cô cẩn thận để không cán qua anh ta khi cô lùi xe vào dãy xe đậu, một phần trong não cô nghĩ rằng việc đậu xe sẵn sàng bỏ chạy cũng chẳng giúp ích gì cho cô nếu như cô rốt cuộc phải bỏ lại chiếc xe và cướp một chiếc xe khác hoàn toàn chẳng đậu đúng ý cô chút nào.

    “Xin lỗi,” cô nói lại lần nữa, liếc qua kính chiếu hậu và nhìn thấy người đàn ông đang ráng vật lộn để đứng lên. Anh ta sẽ ổn thôi. Cô có thể đá vào giữa hai chân anh ta, nhưng anh ta đã chẳng làm gì sai trái nên cô đã chọn làm cách duy nhất mà cô chắc chắn là có hiệu quả. Làm sao cô biết điều đó... làm sao cô biết cách chính xác để đấm một đấm đủ khiến một người đàn ông sẽ ngã quỵ không chống cự được nhưng không phải chịu tổn thương vĩnh viễn... cô không có manh mối nào.

    Cô không thể giữ xe của anh ta lâu được. Cảnh sát đã trên đường tới rồi. Họ sẽ ở đây vài phút nữa, nếu không phải là vài giây, và giờ họ không chỉ có một vụ lái xe xả súng mà còn có một vụ cướp xe để điều tra nữa. Cô đoán là cảnh sát sẽ vào bãi đậu xe từ đường chính, nên cô vòng quanh toà nhà và ra từ lối ra sau lưng, lục tìm trong trí nhớ xem đường nào là tốt nhất.

    Tốt nhất cho điều gì? Chạy trốn. Tự do. Sống sót.

    Và rồi cô thấy chúng, hai tên bắn súng trong chiếc xe đen, đang vòng ngược lại như thể chúng định thử lại lần thứ hai với cô trước khi cảnh sát tới nơi.

    Và chúng thấy cô.

    Lizette nhấn ga và chạy vào đường nhánh đầu tiên mà cô thấy. Và cô thấy đám đèn xanh chớp nháy đang chạy thẳng hướng cô. Tuyệt. Cô đang lái một chiếc xe cô cướp thẳng về phía cảnh sát.

    Cô có một suy nghĩ thoáng qua rằng có thể cô nên chớp đèn ra hiệu cho cảnh sát dừng lại – không, điều đó có thể cứu cô trong một lúc, nhưng cô cuối cùng sẽ bị kẹt trong tù ít lâu, bởi vì cô vừa đấm một anh chàng và cướp xe anh ta. Cô sẽ không an toàn ở trong đó; cô sẽ bị mắc bẫy.

    Ít ra thì cảnh sát chưa tích cực tìm kiếm cô.

    Có thể. Điện thoại di động và radio nhanh hơn xe nhiều.

    Từ giây đó trở đi, Lizzy ngừng suy nghĩ và hành động theo bản năng. Có một phút kinh hãi khi cô rồ máy xông vào xe trên đường, giống như cách chiếc xe đen đã làm ban nãy. Tiếng bánh xe rít trên đường, tiếng còi xe rú òm sòm về phía cô. Một chiếc bán tải trắng xém chút nữa là đâm vào hông xe cô. Người phụ nữ trong chiếc xe ngay bên cạnh chiếc xe tải đã lấy tay ra khỏi bánh lái và che mắt, một điều không quá hữu ích mà bà có thể làm. Cám ơn trời là cô cũng đạp ga cùng lúc.

    Lo lắng, cô liếc nhìn kính chiếu hậu. Chết tiệt, cái kính được chỉnh cho vừa với người chủ xe cao hơn cô nhiều. Cô với tay chỉnh lại kính, rồi chỉnh ghế ngồi cho gần bánh lái hơn bởi cô chỉ vừa đủ chạm tới cái bàn đạp ga. Chiếc xe đen có đang đuổi theo cô không? Ngay lúc này cô không phát hiện được nó, nhưng điều đó không có nghĩa là nó không ở đó, mà chỉ là nó có thể bị che chắn bởi mấy phương tiện ở giữa họ. Liệu bọn chúng có làm liều với cảnh sát ở gần vậy không? Có thể có, có thể không. Bọn chúng muốn cô chết đến cỡ nào? Bọn chúng đang tức điên cỡ nào khi cô không ở trong một chiếc xe mà chúng có thể dễ dàng theo dấu được dù cho cô có may mắn thoát khỏi chúng trong một lúc?

    May mắn khỉ ấy. Ít ra cô cũng lái xe được. Cô nhận ra điều đó vào cái ngày mà cô trốn thoát gã đàn ông từ bãi đậu xe cửa hiệu tạp hoá, và một lần nữa tối qua, khi cô tìm thấy niềm vui ở việc chạy xuyên bang. Nếu cô có thể thoát khỏi bọn họ bây giờ, bọn họ sẽ không có cách nào tìm thấy cô.

    Rồi sao nữa?

    Cô đang chạy trốn để giữ lấy mạng sống; chỉ một cái rẽ sai, một tính toán sai cũng khiến cô chết. Với tốc độ này, cô có thể lấy mạng người khác đi cùng cô luôn, hay có thể là nhiều người. Cô không muốn điều đó, không muốn ai phải bị thương, nhưng cô phải trốn thoát.

    Nó kia rồi, chiếc xe đen, đang luồn lách trên đường tương tự như cô, mặc dù có phần liều lĩnh hơn. Một chiếc chắn đường bọn chúng và thế là bị ép khỏi đường, cát bay mù mịt.

    Chuyện này sẽ không kéo dài lâu được. Đến giờ thì cảnh sát đã có bản mô tả chiếc xe cô đang lái rồi, và họ có thể đã gọi hỗ trợ trước rồi. Họ có đủ thứ đồ chơi: dải gai, rào chắn đường, trực thăng. Cô không chỉ cướp xe một người, mà còn dính líu tới một vụ xả súng, và họ sẽ cố gắng tìm cho ra cô giống như mấy tên trên chiếc xe đen vậy. Một khi họ có tai mắt phía trên đầu cô thì cô sẽ bị đánh chìm.

    Giao thông bắt đầu thông thoáng, dọn đường cho cô và chiếc xe đen.

    “Không thể nào mà chuyện này trông như là ngẫu nhiên được,” cô lẩm bẩm. “Đuổi theo tôi khắp vùng ngoại ô và ép cho xe tôi văng ra khỏi đường hoặc là bắn tôi sau chuyện này... không đời nào mà mọi người không biết là mấy người đang hành hình tôi. Không đời nào.” Hành hình? Phải, chuyện này chính là như vậy. Cô không biết mình đang nói chuyện với ai, nhưng dù cho đó là ai, cô chắc chắn là nổi điên với bọn họ.

    Cô rẽ vào đường dốc ramp kế tiếp dẫn cô lên đường lộ chạy liên bang, hai bánh xe gần như bay khỏi nền đường khi cô làm một cú ngoặt gấp. Cô đang tiến tới Virginia lần nữa. Chỉ mới vài phút trôi qua từ khi cô chạy khỏi bãi đậu xe trên một chiếc xe đánh cắp, và cô không có nhiều thời gian. Đừng có trực thăng, làm ơn, đừng có vội.

    Chiếc xe đen chạy theo cô vào đường đi liên bang. Động cơ của họ mạnh hơn của cô – chắc chắn là một chiếc V-6 rồi, quỷ cái đám xi lanh nhỏ xíu này – và bọn chúng đang đuổi sát cô không chút khó khăn. Chân cô đạp sát xuống sàn, nhưng chúng vẫn gí sát theo cô. Cô theo dõi kính chiếu hậu, nắm chặt bánh lái, đánh giá tình hình. Gần hơn, gần hơn. Chiếc xe đã lên sát bên cạnh cô, phía tay trái. Họ đang bay dọc đường liên bang ở tốc độ hơn một trăm sáu mươi kilomet trên giờ, xe kề xe, chiếc V-6 ổn định nhưng không cho cô thêm xíu công suất nào. Gã đàn ông ngồi ghế hành khách đẩy nón sau đầu xuống, chĩa một cây súng ngắn đen ra ngoài cửa sổ để mở để nhắm vào cô.

    Cô đạp mạnh thắng, giựt cái bánh lái đột ngột sang một bên, và quay xe để cô hướng về chiều đường ngược lại trên bốn làn xe đường đi liên bang. Ồ, ghê thật. Làm hay lắm. Cô đã học chiêu đó ở chỗ quái nào vậy nhỉ? Chiếc xe đen cũng ngừng lại, nhưng giờ ánh đèn nhấp nháy từ đằng xa báo hiệu cảnh sát đang trên đường tới.

    “Chết tiệt!” cô nói một cách dữ dội, tầm nhìn của cô bị mờ đi bởi các phương tiện đang đi về phía cô, rồi cô nhấn ga. Một trăm sáu mươi kilomet trên giờ trên đường đi liên bang thật đáng sợ. Bất kỳ tốc độ nào mà đi ngược đường trên đường đi liên bang cũng đã đủ khiến cho một kẻ nghiện adrenaline chịu chơi nhất phải lên máu rồi.

    Cô rời khỏi đường lộ nhanh hơn là cô dự tính, nhưng cô phải ra khỏi đó không thì sẽ đâm đầu vào một chiếc sơ mi rơ moóc. Cô lao thẳng ra khỏi lề đường, chiếc xe bay trên không một lúc trước khi đáp xuống một gò cỏ dốc thoải và hướng thẳng tới một hàng cây. Khỉ thật! Cây chọi xe – cây luôn thắng. Cô thật sự không muốn mình thoát khỏi đám người xấu kia để rồi cơ bản là tự sát bằng cách đâm xe vào một cái cây chết tiệt.

    Cô đã nói, “Chết đi.”

    Trong một khắc ngắn ngủi khi thời gian như ngưng đọng lại, cô nhận ra điều đó là điều cô khó có khả năng làm nhất trong mười lăm phút đầy kinh hoàng vừa qua.

    Cô ngoặt tay lái, nhả ga ra, và cho chiếc xe ngừng lại một cú mạnh, choáng váng đến mức răng cô va lập cập. Chiếc ghế phía hành khách méo mó sau khi va vào một cái cây.

    Sau đó cô bỏ chạy. Cô chụp lấy cái giỏ xách và chạy, chạy hết tốc lực khỏi con đường đi liên bang. Tiếng còi xe vẫn còn cách một quãng xa, nhưng cô đâu thể nào giấu chiếc xe đi được. Dấu bánh xe in rõ trên đám cỏ, chưa nói tới việc giao thông bị rối beng hỗn loạn ngay đằng sau cô, và, à phải rồi, còn chiếc xe bị phá hỏng ở đây nữa.

    Liệu họ đã có được bản mô tả về cô chưa, cô trông như thế nào, cô mặc đồ gì? Hầu hết các nhân chứng đều đưa ra những lời khai tệ hại, hoàn toàn bỏ mất màu tóc, tính sai chiều cao một người, tuổi tác, nhưng người đàn ông có cây súng hoa cải gây cho cô ấn tượng là một người có cái đầu rất tốt và một đôi mắt cực tinh. Không cách nào biết được, và cũng không có thời gian để lo lắng về điều đó. Cô cần phải chạy xa khỏi cái tình huống này.

    Khi cô chạy băng qua đám cỏ cao ngang đầu gối, cô nhớ ra rằng cô đã không dành ra thời gian để chùi dấu vân tay trên xe. Nhưng – liệu điều đó có tạo ra khác biệt nào không chứ? Bất kỳ ai đang cố giết cô thì cũng đã biết rõ cô là ai, và nếu dấu vân tay của cô được lưu trong hồ sơ nào đó... ha, cô đang giỡn với ai chứ? Đương nhiên là dấu vân tay của cô được lưu trong hồ sơ ở đâu đó rồi. Câu hỏi lớn là liệu chúng có nằm trong hồ sơ AFIS, hay những thứ tương tự, mà cảnh sát có thể truy cập hay không.

    Xét tới địa điểm và địa hình, cô không thể trông đợi có thể giữ cho không bị phát hiện được lâu. Cây cối rất thưa thớt, nhường chỗ cho đường nhựa và một sân chơi có lẽ trước đây trông khá khẩm hơn hiện tại, và một con đường chạy dọc một khu căn hộ. Có nhiều người đang dạo bên ngoài, trong công viên và gần đó. Họ có lẽ thường xuyên thấy nhiều người chạy bộ, nhưng họ thấy một người chạy bộ trong trang phục công sở, mang theo một giỏ xách thường xuyên cỡ nào? Từ khoảng cách xa, thậm chí qua tiếng thở nặng nề của mình, cô có thể nghe tiếng phành phạch của một chiếc trực thăng, có lẽ là của một nhóm đưa tin nhưng cũng có thể là trực thăng cảnh sát. Những người khác cũng nghe thấy tương tự, đưa tay che mắt tránh ánh mặt trời chói chang khi họ ngước nhìn lên. Một chiếc máy bay có thể lượn lờ trên đầu mà không khiến bất cứ ai ngước nhìn lên, nhưng trực thăng thì luôn khiến người ta chú ý.

    Bất kỳ ai ở trên chiếc trực thăng, phóng viên hay là cảnh sát, cũng đều đang tìm kiếm một người đang chạy, vì vậy người đó không thể là cô. Cô dừng lại, nắm chặt cái giỏ xách, và nhìn lên, một tay che mắt khi cô bắt chước việc những người khác đang làm. Có rất nhiều phụ nữ trong công viên, nhiều người đi cùng trẻ em. Chỉ cần cô không chạy, thì cô trông giống như mọi người khác.

    Trốn ngay trước mắt.

    Lizzy đứng tại chỗ và nhìn lên. Cô tự hỏi có ai trên đường nghĩ cô là một người lạ không, liệu họ có để ý là cô đã chạy trước khi tới đây, và cô đang thở hổn hển, hai má đỏ bừng lên không. Nhưng có rất nhiều căn hộ trên con đường này, và không cách nào mà ai đó nhận ra một người lạ không thuộc về khu này cả, theo cái cách mà Madison – con bé khôn lanh đã giúp Lizzy bôi bẩn cái xe của chính cô – đã nhận ra ở cái khu phức hợp nhỏ kia. Trời, chuyện đó tưởng như đã lâu lắm rồi, vậy mà nó chỉ cách đây... có ba ngày?

    Chiếc trực thăng bay thấp xuống, nghiêng mình qua phía con đường liên bang nơi mà Lizzy biết giao thông đang ùn tắc như một cơn ác mộng. Tuy nhiên, từ chỗ này, không ai có thể thấy được đường cao tốc và biết giao thông trên đó hỗn loạn thế nào.

    Một người đàn ông hỏi, “Có chuyện gì vậy?”, câu hỏi của ông ta không hướng vào ai cụ thể.

    Dường như cũng không ai biết câu trả lời. Chiếc trực thăng quay đầu, hướng ngược lại về phía nó đã xuất hiện. Lizette nhìn vào người phụ nữ cạnh cô, nhún vai, và bước đi như thể cô biết chính xác mình đang đi đâu vậy.

    Ha. Sự thật là, cô không có ý tưởng nào vượt quá bước chân kế tiếp cả.
     
  8. chau_la_la

    chau_la_la Lớp 3

    Mình đang tranh thủ lúc còn rảnh để dịch cho nhanh, nhưng mà máy tính mình đang có vấn đề nên mấy chương sắp tới có lẽ sẽ bị chậm đi. Mình up luôn 2 chương kế tiếp. Sau đó chắc phải cuối tuần này hoặc tuần sau mới up tiếp được :)
     
    Chỉnh sửa cuối: 4/5/20 lúc 08:32
    vu thu giang, putsi, htt0503 and 3 others like this.
  9. chau_la_la

    chau_la_la Lớp 3

    Chương mười bảy


    Xavier có được vài giờ ngủ mà anh đang rất cần trong phòng an toàn ở căn hộ condo thuộc sở hữu của “J. P. Halston”, ngả ghế ra đằng sau, đôi bốt gác lên bàn. Anh có thể ngủ trên giường của mình, nhưng việc ở một nơi mà người ta có thể tìm thấy anh – và khi nói người ta, ý anh là không phải người thuộc nhóm của anh – theo anh là khá nguy hiểm ngay lúc này.

    Một tin nhắn báo cho anh biết về cuộc đối đầu giữa Lizzy và một gã trong đội giám sát. Lạy Chúa, đó đúng là kiểu của Lizzy, nhanh trí và gan lì.

    Nhưng không ai trong bọn họ biết Lizzy như anh biết. Theo cái cách mà cô chơi thì vẫn còn nhiều cách giải thích hợp lý cho mọi chuyện. Cô vẫn giữ cho họ tiếp tục suy đoán, và người của anh đang theo dõi và sẽ cho anh biết nếu có chuyện gì bất thường xảy ra. Anh đã biết Felice tới gặp Al lần nữa sáng sớm nay, và anh cũng biết rằng, sau cuộc đụng độ giữa Lizzy với đám giám sát, bất kỳ ai đã được Felice thuê làm cũng đã bị rút đi.

    Làm vậy là thông minh, không dồn ép Lizzy, để cho cô tự quay trở lại thói quen thường ngày của cô. Câu hỏi lớn nhất là, liệu Felice có biết cách để không dồn ép không? Bà ta quá tự tin vào trí thông minh của mình, nghĩa là bà ta luôn đánh giá thấp những gì người khác có thể làm và sẽ làm để làm hỏng mấy cái kế hoạch và dự tính của bà ta. Trong thế giới của bà ta, tất cả những gì bà ta phải làm là ra lệnh và đợi chúng được thi hành. Trong thế giới thực tế, người ta không tuân theo lệnh suốt. Nếu bản thân họ không được lợi lộc gì, thì người ta có thể bất hợp tác một cách đáng kinh ngạc.

    Vậy nên bà ta có thể đang nổi điên vì Lizzy đã phá đám đội giám sát mà bà ta thuê theo cô. Al sẽ... Có trời mới biết. Chẳng dễ gì đoán được Al sẽ làm gì trong một trường hợp cụ thể nào, chính vì thế mà ông ta làm công việc của mình rất giỏi.

    Felice thì hoàn toàn dễ đoán. Al thì ngược lại. Vậy tại sao anh lại tin Al hơn tất thảy?

    Bởi vì Al đã trải qua nhiều chuyện giống như anh đã từng phải đối phó, đó là lý do vì sao. Al biết việc phải hứng chịu lửa đỏ là như thế nào, và đáp trả lại như thế nào. Al biết việc phải giết một ai đó như thế nào. Những gì họ làm đều thật với ông, không phải một thứ trừu tượng. Năm năm trước, tất cả bọn họ đều dính vào một tình huống tệ hại; bốn năm trước, tình huống tệ hại đó biến thành một cơn ác mộng. Cách họ đối phó tình huống đó là thứ đã trói buộc họ trong một thứ liên minh đầy bất an.

    Tất cả bọn họ đều phải sống với việc họ đã làm. Tất cả bọn họ trừ Lizzy. Cô là người ngoài, người có vẻ không đáng tin. Xét tới việc cô đã ở cùng họ ngay từ những bước ban đầu của kế hoạch, anh không hiểu làm sao cô có thể không đáng tin, nhưng anh phải thừa nhận rằng cô đã trải qua một quãng thời gian khó khăn đối phó với mọi chuyện sau đó, và điều đó khiến cán cân nghiêng về phía bất lợi cho cô. Cô đã rất tệ, thu mình lại, khóc rất nhiều. Giải pháp là một viên đạn vào đầu hoặc trải qua quá trình biến đổi. Lizzy đã chọn việc bị biến đổi. Phải, các lựa chọn rất hay. Mất mạng hoặc là mất chính mình.

    Bản thân anh vẫn chưa lựa chọn, ngay lúc đó thì chưa. Bởi cách nào thì anh cũng đều mất Lizzy, và anh đã điên lên vì chuyện đó.

    Nhưng anh luôn nhận thức đánh giá tình hình theo chiến lược, nên mặc dù anh không thể ngăn hòn tuyết lăn xuống dốc, ngay từ ban đầu anh đã bắt tay chuẩn bị đám dây bẫy của mình. Đến khi Felice nhận ra anh không tuân theo lệnh bà như một chàng lính nhỏ ngoan ngoãn và sẵn sàng trừ khử anh luôn, bà mới phát hiện ra rằng nếu anh ngã xuống, thì bà cũng vậy, tất cả những người khác đã từng trong nhóm cũng vậy.

    Ban đầu vốn chỉ có tám người bọn họ. Hai trong số họ giờ đã chết. Một người chết cái chết tự nhiên; người thứ hai thì được giúp sức chút ít. Xavier biết, bởi anh là người có công giúp đỡ đó.

    Anh. Lizzy. Al. Felice. Charlie Dankins. Adam Heyes. Bọn họ là những kẻ gây ra tội lỗi, và là những người sống sót. Charlie và Adam đều đã nghỉ hưu, sống cuộc đời riêng của mình, an tâm với việc biết rằng những gì họ làm là đúng đắn và bằng lòng để Felice và Al xử lý bất cứ tình huống nào có thể xảy ra trong tương lai.

    Xavier có thể làm điều tương tự... nếu không vì Lizzy. Anh đã luôn canh chừng cho cô kể từ khi cô được thiết lập vào cuộc đời mới, tất cả nhiệt huyết và tính bốc đồng đều bị huỷ diệt – hay ít nhất là họ đã nghĩ vậy. Cám ơn trời là những người khác đã tin rằng quá trình đã thành công, và cám ơn trời là họ đã sai.

    Anh đã từ bỏ hy vọng, chấp nhận rằng quá trình tẩy não hoá học đã thành công vĩnh viễn, rằng Lizzy của anh đã đi mãi mãi, và chỉ còn lại một cái bóng đờ đẫn của cô. Al và Felice hẳn cũng đã rất tự tin rằng sẽ không có gì thay đổi. Thế rồi cô bị bệnh, và người đàn bà Winchell kia đưa một lời gợi ý manh mối rằng mọi thứ trong thế giới đó không giống như Lizette nghĩ, một Lizette không tò mò, tuân thủ theo thói quen.

    Không – khoan đã. Chết tiệt, đáng lẽ anh nên nhận ra trước đây. Những lần buồn nôn. Cơn đau đầu kinh khủng. Đó không phải là do virus; đó là não cô bắt đầu quá trình khôi phục của nó, chiến đấu lại quá trình xoá trí nhớ. Đó là lý do vì sao cô đã không phản ứng lại câu nói của Winchell chút nào: cô đã nhận thấy có chuyện gì đó xảy ra rồi. Và ngay khi có cơ hội đầu tiên, cô tiêu huỷ cái điện thoại di động của cô.

    Cô có lẽ không nhớ hết mọi thứ; cô có lẽ sẽ không bao giờ lấy lại hết ký ức. Nhưng tính cách căn cơ của cô đang dần quay trở lại, nghĩa là quá trình đang tan rã. Anh vui khi biết điều đó, xét tới việc áp dụng quá trình trong tương lai – bởi vì nó sẽ được sử dụng nữa, có thể đã được sử dụng rồi.

    Al cần phải biết điều đó, vào một ngày trong tương lai, nhưng chắc chắn là không phải bây giờ. Nếu họ biết rằng quá trình đang tan rã, Lizzy sẽ không sống được hết buổi sáng.

    Nhưng tạm thời lúc này, mọi thứ đang ổn định. Lizzy đang ở chỗ làm, không ai trong mạng lưới theo dõi của anh báo cáo điều gì bất thường, và anh có thể chợp mắt một lúc.

    Anh bị đánh thức vào giữa trưa bởi một tín hiệu báo động. Anh quăng chân xuống khỏi bàn, ngồi thẳng trên ghế, và nghiên cứu màn hình máy tính. Lizzy đang ở trên xe, và di chuyển. Đang là giờ ăn trưa, nên điều đó cũng không có gì bất thường. Mọi thứ khác cũng bình thường. Còn dư ít cà phê cũ, nên anh cho nó vào lò vi sóng, làm một cái sandwich, rồi nuốt xuống cả hai trong khi theo dõi cô.

    Mấy cái máy theo dõi cho biết cô đã dừng lại, và màn hình hiển thị một cái địa chỉ. Một màn hình khác cho anh xem ảnh thực của vị trí của cô. Khỉ thật, cô lại tới ngân hàng lần nữa. Một tiếng còi báo động lớn vang trong đầu anh. Cô đã dừng lại ở một cây ATM hôm qua trên đường về nhà từ cửa hàng dụng cụ thể thao. Tại sao cô quay lại ngân hàng chưa tới hai mươi bốn giờ sau đó?

    Tiền mặt. Cô đang rút thêm tiền mặt. Cô biết tốt hơn là không nên dùng thẻ tín dụng, biết rằng nó sẽ bị truy dấu ngay lập tức. Không phải bởi cảnh sát bình thường, không, mà bởi người của Felice, người của Al, của anh... phải, chính vậy.

    Liệu có phải cô đang lên kế hoạch chạy trốn?

    Anh gửi một mã cảnh báo, mắt nhìn theo di chuyển của xe Lizzy trên bản đồ. Giờ cô đang hướng ngược về văn phòng. Cô dừng lần nữa; anh lấy được địa chỉ một nhà hàng thịt nướng. Cô đang mua đồ ăn trưa. Được rồi, mọi thứ hầu như vẫn bình thường, ngoại trừ vụ ngân hàng. Các nhân viên phân tích của Al có thể nhận ra điều đó hoặc không, bởi bây giờ một nhân viên phân tích khác đang trực và anh ta không nhất thiết là biết rằng cô đã dừng lại ở một cây ATM tối hôm trước. Dữ liệu giám sát được tiêu huỷ hàng ngày. Al nhận được báo cáo cập nhật, và ông chắc chắn sẽ nhận thấy điều bất thường nếu – một cái nếu lớn – nhân viên phân tích hiện đang trực có báo cáo việc cô đã đi tới ngân hàng.

    Anh chỉ vừa mới nuốt xuống ngụm cà phê đắng nghét cuối cùng khi mọi chuyện bắt đầu bung bét.

    Màn hình máy tính của anh nổ tung với một tin nhắn gắn cờ đỏ, và gần như cùng lúc đường đây điện thoại bảo mật của anh bắt đầu reo lên.

    “Chết tiệt!” Anh gầm lên và phóng ra khỏi ghế. Anh biết chính xác chuyện gì đang xảy ra: mụ Felice chết tiệt đó đã phớt lờ Al và hành động một mình. Nếu bà ta thành công, nếu có chuyện gì xảy ra với Lizzy, anh sẽ cho thế giới của bà ta nổ tung thành trăm mảnh.

    Anh trả lời cái điện thoại đang kêu inh ỏi trong khi đọc tin nhắn: Tấn công bằng súng thất bại.

    “Anh có ở đó không?”

    “Gần tới. Vừa đọc tin nhắn.”

    Một tin nhắn khác tới: Người chủ xông ra với một cây súng hoa cải, bắn trả.

    “Anh có nhận tin chưa?” Xavier hỏi. Anh lôi cây Glock của anh ra và kiểm tra ổ đạn, trượt nó trở lại. Anh không thể ngồi đó đọc tin nhắn trong khi Lizzy đang bị đạn bắn được. Cái lạnh mà anh luôn cảm thấy bắt đầu thấm vào trong mạch máu anh, vào dạ dày anh. Nếu họ giết cô, trong vòng một giờ cả thế giới sẽ biết họ đã làm gì, nhưng cái mạng của Felice là của anh. Bất kể bà ta đã thiết lập những biện pháp đề phòng nào, bất kể bà ta đến đâu, anh sẽ có được bà ta – và anh sẽ bắt bà ta trả giá.

    “Ừ, tôi sắp tới rồi. Đám bắn súng đang tháo chạy.”

    Anh có thấy cô ấy không?” Đó là chi tiết quan trọng nhất, điều quyết định mạng sống của anh, và của nhiều người khác.

    “Chưa. Tôi chỉ mới tới thôi. Chết tiệt! Cô ấy kia rồi! Cô ấy đang tới thẳng chỗ tôi!”

    Cô vẫn còn sống. Nắm tay đang siết chặt tim anh nới lỏng vòng kìm kẹp như sắt của nó.

    Thế giới vẫn chưa kết thúc.

    “Tôi đang trên đường tới,” Xavier nói ngắn gọn. “Báo cho tôi biết tình hình bằng điện thoại bảo mật.” Anh ngắt kết nối và đi ra khỏi cửa.

    Felice sẽ không chỉ giết Lizzy. Bà ta không hề ngu ngốc. Câu hỏi lớn là, liệu người của bà ta có cố bắt lấy anh ngay tại căn hộ condo này, hay nhắm tới một khu vắng vẻ hơn, như là đoạn đường cách đây vài dặm, con đường ngắn nhất để đi tới chỗ Lizzy?

    Bọn chúng không thể nào biết được Lizzy sẽ ngừng ở đâu để mua đồ ăn trưa, nhưng nhà hàng đó nằm trên đường quay lại văn phòng của cô, nên ban đầu có lẽ bọn chúng định bắn cô ở đó, nhưng khi cơ hội ở nhà hàng tự xuất hiện nên bọn chúng đã chộp lấy. Cài người ngay trên tuyến đường ngắn nhất để tóm được anh sẽ là một nước cờ hợp lý.

    Felice đang không dùng người của Al; anh đã biết nếu bà ta làm vậy. Chính bản thân Al cũng sẽ – có thể - ngăn chặn điều này. Câu hỏi lớn là: liệu bà đang dùng các đặc vụ khác, hay là đã đi ra ngoài thuê dân thường?

    Dân thường. Bọn họ sẽ chỉ biết những gì bà ta nói, bọn họ sẽ không biết bất kỳ mối liên lạc nào có thể khiến cho bà ta bị sẩy chân, và chi phí cũng có khả năng là rẻ hơn, điều khiến bà ta dễ che đậy khoản tiền đó dưới mấy hạng mục không liên quan.

    Điều bà ta sẽ làm là cử tai mắt theo dõi anh, để cảnh báo đội khi anh rời căn hộ condo.

    Anh có vài lựa chọn. Anh có thể lấy chiếc xe tải của anh, rời khỏi nhà từ ga-ra riêng của anh trên tầng một của căn condo – hoặc là anh có thể lấy xe của “J. P”, và rời đi từ căn hộ đó. Anh còn có một chiếc xe mô tô được cất ở một chỗ an toàn khác. Nhưng những chiếc xe đó không được biết tới, và có thể đó không phải là thứ anh muốn. Lựa chọn tốt nhất có lẽ là lái chiếc xe của anh, chiếc mà đám theo dõi anh biết và đang chờ sẵn, xử lý luôn ngay bây giờ. Như thế sẽ dọn chúng khỏi đường và khiến Felice phải vội vàng kiếm người thay thế.

    Hơn nữa, lái chiếc xe tải có thể sẽ khiến chúng nghĩ anh không cảnh giác, rằng anh không chờ một cú đánh nào vào anh. Felice sẽ khôn ngoan hơn, và Al cũng vậy: anh không bao giờ mất cảnh giác. Nhưng đám người mà bà ta thuê thì không biết vậy, và đó sẽ là lợi thế của anh.

    Anh phát hiện đám theo dõi ngay khi cánh cửa gara mở lên và anh lái xe ra: một chiếc Chevrolet Malibu, đậu cách năm hay sáu căn nhà phía trên, phía bên kia đường. Một người.

    Bọn ngu. Bọn chúng có thể hiển nhiên hơn nữa không? Được rồi, nói lại: có lẽ không phải là bọn ngu, nhưng chắc chắn là dân thường. Anh không nên đánh giá thấp họ, mà nên phản ứng như thể họ là những đặc vụ dày dạn kinh nghiệm qua các phi vụ mật.

    Cách căn condo không tới một dặm, anh phát hiện một cái đuôi. Không phải là gã trong xe Malibu trắng, mà là một chiếc xe tải xám, một chiếc Dodge. Nước cờ thông minh; xe tải sẽ giúp cho tên bắn súng ở tầm ngang bằng với anh nếu hắn có thử bắn một phát trong khi phóng nhanh trên đường, hai chiếc xe tải chạy cạnh nhau. Một cách khá nguy hiểm, nhưng là một khả năng bọn họ nên xem xét, và khá quái lạ nhưng anh đánh giá cao là bọn họ đã xem xét chuyện đó.

    Hai người đàn ông, anh để ý khi chiếc tải xám tiến tới gần hơn. Anh không phát hiện thấy yểm trợ, thậm chí không thấy cả gã trong chiếc Malibu trắng. Chỉ hai thôi à? Quỷ thật, anh cảm thấy bị sỉ nhục.

    Nhưng giờ anh có thể xử lý đám đó theo cách của anh, theo ý của anh. Anh luồn lách ra vào giữa các xe trên đường nhưng vẫn chạy nhẹ nhàng, thoải mái, như thể anh không đang cố cắt một cái đuôi, mà giống như đang vội đi đâu đó. Bọn chúng rớt lại phía sau, nhưng không quá xa.

    Số trời sao, đoạn vắng của con đường này lại không vắng; vài xe hơi và một chiếc sơ mi rơ moóc phóng vượt qua, cách đủ xa để chiếc xe tải xám không thể chạy lên ngang bằng với anh. Khỉ thật, giờ anh lại phải kéo dãn bọn họ ra. Anh có thể dễ dàng ép họ khỏi đường với chiếc xe nặng nề hơn, được gia cố mạnh hơn của anh, và xử lý vấn đề ngay tại đó, nhưng giờ họ bắt đầu đi vào một khu dân cư đông đúc hơn, và cơ hội để cho cả hai bên hành động đều bị mất đi.

    Trong thời gian đó, Lizzy đang làm gì? Chiếc điện thoại bảo mật của anh rung lên vài lần, nhưng anh đang bận tay ngay lúc này.

    Anh chạy tới một quãng đường đông đúc với một dãy xe dài, ngăn không cho tay súng tiếp cận tới anh, và chộp lấy cái điện thoại. Phải, phải, đừng có vừa nhắn tin vừa lái. Nhưng anh làm những gì phải làm.

    Tin nhắn khiến anh bật cười thành tiếng. “Cô ấy đánh và cướp xe tôi.”

    “Tuyệt.”

    Mấy người của anh toàn là người giỏi nhất. Vụ bị đánh này đáng bị chọc suốt vài tháng tới. Anh nhấn tin trả lời: “Có 2 tên theo đuôi. Tôi sẽ xử chúng. Anh theo cô ấy được không?”

    “Không, không làm được” tin nhắn trả lời tới gần như ngay lập tức.

    “OK. Tôi sẽ bắt tín hiệu cô ấy sau khi xử xong hai thằng ôn này.”

    Anh đặt điện thoại xuống, cảm giác nhẹ nhõm chảy khắp người anh. Lizzy không chỉ vẫn ổn, mà cô còn phản ứng theo một cách mà không ai trong họ ngờ tới, ngay cả anh. Cô đã đánh gục một người của anh? Được rồi, đúng là không ai trong đám người của anh sẽ đụng một ngón tay vào cô, nhưng mà dẫu sao... phải, thật tuyệt.

    Và anh vẫn còn hai gã theo sau đuôi phải xử lý.

    Công viên mà anh thích tới nhất để chạy bộ là nơi hoàn hảo cho anh lúc này, một phần bởi vì anh biết từng phân trong đó. Địa thế của nó phù hợp với những ai chạy bộ nghiêm túc và thích một vài thử thách trong phần rèn luyện thể lực của họ. Giao thông giờ ăn trưa đang thưa dần, nhưng anh vẫn mất gần mười phút để đi tới chỗ công viên. Những người chạy bộ giờ ăn trưa cuối cùng đang hoàn thành cho xong đường chạy, và có rất nhiều chỗ đậu xe. Đường mòn chạy bộ đông người nhất là vào sáng sớm và chiều muộn, khi thời tiết không nóng cháy da cháy thịt, vì vậy với một ít may mắn thì anh sẽ không phải xử lý chuyện này với nhân chứng nào.

    Hai gã theo đuôi anh có lẽ tự hỏi anh đang làm cái quái gì ở đây, nhưng bọn chúng nghĩ gì không quan trọng miễn là chúng vẫn theo anh. Bọn chúng có thể xem việc anh dừng tại công viên là một món quà trời cho, giúp cho chúng dồn anh vào một khu vực vắng người. Anh nén một cái khịt mũi. Ờ, đúng rồi. Mơ đi cưng.

    Nếu bọn chúng muốn anh ở một nơi không có camera, không nhân chứng, thì điều ước của chúng sắp trở thành hiện thực.

    Anh đậu cái xe tải của anh gần đầu một con đường đất và chạy khỏi đó, biến mất vào bụi cây rậm rạp khi chiếc xe tải xám chạy tới bãi đậu xe.

    Bên trái anh là một hàng cây rậm rạp; nhành cây chìa ra ngoài con đường. Địa điểm anh có trong đầu là quãng cây cối um tùm trên con đường đất này, chỗ nó uốn lượn quanh co khúc khuỷu, tạo ra vài điểm mù, với đá tảng và bụi cây rậm che chắn thêm vào.

    Anh lao mình khỏi lối đi, núp mình sau mấy thân cây lớn, rút vũ khí ra và đợi. Vị trí này rất tốt, cho phép anh nhìn thấy đường chạy cũng như các lối đi khác nếu bọn chúng có quyết định chơi cẩn trọng và đi theo cánh rừng bên cạnh con đường chạy.

    Chiến thuật hay nhất cho bọn chúng là làm cả hai: một người đi theo đường chạy, người kia đi trong rừng.

    Đúng ngay lúc đó, anh nghe tiếng bước chân nện trên đường, rồi chậm lại, di chuyển tới trước một cách cẩn thận hơn. Xuyên qua một khoảng hở giữa lùm cây, Xavier nhìn thấy một người đi ngang qua. Tầm khoảng ba mươi mấy, bắt đầu rụng ít tóc dọc thái dương, hắn ta trông giống hàng ngàn đàn ông khác trong khu vực – trang phục bình thường, không có gì có vẻ đe doạ cả.

    Xavier đã biết gã đó ở đâu. Anh chuyển sự chú ý của anh sang khu vực rừng, căng tai lắng nghe tìm một tiếng sột soạt, tiếng gãy, tiếng đá va vào nhau. Gã còn lại đang ở đâu?

    Tên đầu tiên di chuyển vào tầm mắt của anh, đầu quay qua quay lại. Xavier đứng bất động, quần áo màu nâu xám của anh hoà vào phông nền xung quanh. Mắt người, đặc biệt là người không qua huấn luyện, nhận thấy chuyển động tốt hơn là chi tiết. Anh chờ đợi, nghiên cứu con mồi qua một kẽ hở nhỏ trong bụi rậm và hàng cây, để ý thấy bộ phận giảm thanh trên vũ khí nằm trong tay phải của gã.

    Cám ơn nhé anh bạn, Xavier nghĩ khi tên đàn ông đi ngang qua anh, và anh lặng lẽ bước ra con đường mòn ngay sau gã.

    Anh hạ hắn xuống bằng một cú đấm mạnh vào gáy gã. Gã kêu lên một tiếng rồi ngã xuống, âm thanh duy nhất mà gã có thể tạo ra khi Xavier giật cây súng giảm thanh khỏi tay gã, ấn vào gáy gã và nổ súng.

    Gã giật người một cái, và chỉ có thế.

    Ngay cả một cú bắn giảm thanh cũng không hoàn toàn im lặng; gã còn lại trong nhóm có lẽ đã nghe thấy, tùy vào khoảng cách bao xa. Xavier cho là hắn ở gần đây; không thì bọn chúng là hai tên dốt chiến thuật tàn tệ. Có khả năng là hắn nghĩ phát súng xuất phát từ vũ khí của đồng đội hắn – mà đúng là như vậy – nhưng hắn không cách nào biết được liệu vũ khí của Xavier có phải cũng được giảm thanh hay không. Chỉ có một kẻ ngờ nghệch hết thuốc chữa mới la lên, “Mày tóm được nó rồi hả?”, và mấy gã này không ngờ nghệch. Quá thiếu kinh nghiệm để chơi trò này với anh, nhưng không ngờ nghệch.

    Xavier bước trở lại vào phía rừng cây, nhanh chóng, cẩn trọng, nghiên cứu khu vực khắp mọi hướng, chờ đợi...

    Một viên đạn găm vào cái cây cách đầu anh khoảng 15 phân.

    Xavier nằm phục xuống và lăn người đi, giơ vũ khí của anh lên và tìm kiếm khu vực rừng cây phủ bóng râm bất kỳ chuyển động nào, bất kỳ hơi thở nào không im lặng và kiềm chế như nó nên thế.

    Không gì cả.

    Gã nằm trên đường mòn có khi là được chỉ định làm mồi nhử ngay từ đầu, gã bắn súng từ trong rừng cây đã sử dụng đồng đội của gã để dụ Xavier ra.

    Không tệ, anh nghĩ. Không hiệu quả, nhưng không tệ.

    Tay súng số hai không thể ở xa. Xavier ngồi xổm xuống, thở chậm và nhẹ. Anh có thể chờ cho tới khi tên kia mất kiên nhẫn, nhưng anh có việc phải làm, và anh đang dần mất kiên nhẫn. Có thể chiêu cổ xưa nhất trên đời sẽ có hiệu quả. Di chuyển một cách lặng lẽ, cẩn thận để giữ cho anh luôn được che chắn hoàn toàn, Xavier nhặt một viên đá nhỏ và quăng nó về phía bên trái. Nó không tạo ra một tiếng động lớn, nhưng anh cũng không muốn vậy. Thay vào đó, nó tạo một tiếng khẽ giống như tiếng một cái trượt chân.

    Một phát súng nổ; anh thấy ánh chớp, và anh nghe gã bắn súng bước tới, một bước chân gần như lặng lẽ trên đất cát và lá rụng. Vậy là đủ.

    Xavier bắn hai phát, và gã thứ hai ngã xuống nền đất. Để phòng hờ, anh cúi người, di chuyển về phía gã đã ngã xuống, mắt dán chặt vào mục tiêu của anh.

    Gã đó chưa chết hẳn. Sớm thôi, nhưng vẫn còn chưa. Khi gã thấy Xavier, gã cố giơ vũ khí lên một cách yếu ớt.

    Xavier giẫm chiếc bốt xuống cổ tay gã , rồi cho một viên đạn vào giữa hai mắt. Anh chỉ mất ít phút để trở lại con đường mòn và lôi thi thể của tay súng đầu tiên vào trong rừng trước khi dân tình la hét ồn ào và Felice biết được đội của bà ta đã thất bại. Nó có thể cho anh thêm một ít thời gian mang tính quyết định. Anh cọ giày vào đám đất trên đường, lau dấu vân tay khỏi vũ khí, và nhét trả lại vào tay gã số một. Điều này có thể giúp mấy cảnh sát điều tra giải trí một chút, đặc biệt là nếu vũ khí đó có thể truy dấu ngược lại gã đã chết.

    Anh đi trở lại chiếc xe tải của anh. Phòng hờ việc có ai đã thấy cái xe và liên hệ nó với hai gã đã chết trong cánh rừng – anh không thấy có cách nào, nhưng người ta vẫn hay làm nhiều chuyện kỳ lạ, như là chụp hình mấy cái xe bằng điện thoại di động chẳng hạn – anh cần phải cất cái xe ở một vị trí an toàn khác ngoài căn hộ condo của anh và phải dùng một phương tiện khác trong ít lâu.

    Khi anh rời khỏi bãi đậu xe, anh dùng điện thoại, mở ra một chương trình giúp anh biết chính xác Lizzy đang ở đâu.
     
  10. chau_la_la

    chau_la_la Lớp 3

    Chương mười tám


    Thay vì tìm đường ra khỏi thành phố, Lizzy tìm đường đi vào. Thủ đô là một thành phố rộng lớn và đông đúc, luôn đầy người là người: khách du lịch, chính trị gia, cư dân sống cuộc đời thường ngày. Cô có thể hoà vào dòng người nếu cần. Có đủ loại phương tiện giao thông công cộng, đặc biệt là ở trung tâm thành phố, nhưng không đời nào cô liều đi Metro. Có quá nhiều camera và quá ít lối ra nếu cô bị vây bắt.

    Cám ơn trời là cô có một ít tiền mặt. Chứng hoang tưởng của cô – thứ hoá ra là chẳng phải hoang tưởng tí nào – đã giúp ích cho cô.

    Cô sải bước trên vỉa hè như thể cô biết mình đang đi đâu vậy. Tâm trí cô xáo trộn. Đám đồ dự trữ cô mua sẵn giờ có ích gì khi cô để chúng ở nhà chứ? Chết tiệt, đáng lẽ cô nên bỏ hết mọi thứ vào trong cái ba lô và thảy vào trong xe. Phải, cô phải quăng cái xe, nhưng mà... ôi, quỷ thật, cô đang trách móc bản thân. Liệu cô có cơ hội để mà quay trở lại xe, chụp lấy cái ba lô, và bỏ chạy lần nữa không? Theo như cách mọi việc diễn ra thì không. Cô làm hỏng cả. Đáng lẽ cô nên mang cái ba lô vào trong nhà hàng cùng với cô. Rất nhiều người mang ba lô trong thành phố; cô sẽ không bị nổi bật chút nào.

    Nhưng giờ cô đã mất mấy thứ đó rồi, giống như chúng đã bị khoá trong một ngăn hầm đâu đó, và cô đã tốn tiền mua chúng. Cô không dám đi về nhà. Nếu mấy gã kia không tới tìm cô ở đó, thì cảnh sát cũng sẽ tới. Cô là một tên trộm xe, và, à phải, cô còn phạm phải tội tấn công trong khi cướp xe của anh chàng kia nữa, nên cô khá chắc là chuyện đó đã đưa cô vào một loại tội phạm khác hẳn. Cô không chỉ là một tên cướp, cô là một tên cướp nguy hiểm. Phải, về nhà khá là viễn vông.

    Điều này dẫn tới một câu hỏi: liệu bọn họ là người xấu, hay là cô? Nếu cô không thể nhớ gì, làm sao cô biết được? Cô có thể đã làm điều gì đó khủng khiếp trong quá khứ. Dẫu sao thì, cô có vẻ khá là giỏi mấy trò lái xe bỏ trốn, và cô bị thu hút bởi dao săn và súng và bình xịt cay còn gì. Tại sao?

    Cô đợi câu hỏi đó kích hoạt một cơn đau đầu, nhưng không có gì xảy ra cả.

    Không, cô cần phải suy nghĩ một cách lô-gic. Bọn họ rõ ràng là biết chính xác tìm cô cách nào. Nếu cô là người xấu, tại sao họ không làm điều gì cho đến bây giờ?

    Thay vào đó họ chờ đợi, và theo dõi. Không có gì xảy ra cho tới khi cô bắt đầu nhớ ra. Dù cô đã cố hết sức để tỏ ra bình thường, cô đã làm nhiều thứ không giống bình thường, như là bỏ rơi đám người theo đuôi cô, phá huỷ điện thoại và không bật cái mới lên, và phải rồi, đừng quên chuyến đi chơi bất ngờ lên Virginia nữa. Với bất kỳ ai đang cảnh giác tìm kiếm những manh mối như vậy, thì cô thực sự y như một cái bảng yết thị.

    Nhận thức muộn màng quá rõ như ban ngày, và khiến cô cảm thấy thật tuyệt vời luôn. Cô đáng lẽ không nên làm gì trong nhiều ngày, hay thậm chí là khoảng một tuần. Tệ thật.

    Rên rĩ than thở chẳng giúp ích gì cho cô. Cô cần phải tìm hiểu xem bây giờ cô cần làm gì, trong hoàn cảnh hiện tại thay vì hoàn cảnh mà cô ước là đã diễn ra.

    Bản năng đầu tiên của cô là bỏ chạy, đi khỏi khu vực này càng xa càng tốt, nhưng không phải họ cũng sẽ đoán như vậy sao? Người tốt hay kẻ xấu gì thì họ cũng sẽ đoán rằng cô sẽ bỏ chạy.

    Cô cần thời gian để suy nghĩ, thời gian để định hướng và lên kế hoạch.

    Người phụ nữ mà cô đã trở thành, người buồn chán, dễ đoán, với gương mặt mà cô không nhận ra ấy, hẳn giờ sẽ hoảng loạn lắm. Nhưng người phụ nữ là cô trước đây, người phụ nữ đang cố thoát ra, người phụ nữ đó sẽ không hoảng loạn. Cô ta biết giá trị của việc giữ kiểm soát, bình tĩnh... một kế hoạch.

    Cô cảm thấy như cô được chia ra làm hai người: Lizette, người không bao giờ làm gì, và... ai? Cô thực ra là ai?

    Lizzy.

    Cái tên vang lên trong đầu cô như một tiếng vọng từ xa xôi, mơ hồ tới mức cô gần như không nghe thấy. Ngay lập tức một cơn đau xuyên qua đầu cô, nhưng nó dịu xuống gần như trước khi cô bắt đầu tập trung vào thứ gì khác.

    Điều có có nghĩa là... quỷ thật, cô không biết điều đó có nghĩa là gì cả. Cô nhớ cha mẹ cô thỉnh thoảng gọi cô là Lizzy, nên đó không hẳn là một ký ức bị mất. Hồi đại học thì cô là Liz, nhưng... một lúc nào đó cô đã biến đổi thành Lizzy, nên liệu có phải một lúc nào đó cô đã biến đổi trở lại thành Lizette? Tại sao cô không thể nhớ chính xác là khi nào?

    Bởi vì nó là một thứ dần dần, một thứ chỉ vừa xảy ra, thay vì một sự kiện. Tuy nhiên, “Lizzy” mang cảm giác rất đúng đắn. Giờ “Lizette” cho cảm giác như một chiếc giày bó quá chặt vậy. Thật tệ là cả hai vẫn đang chiến tranh với nhau; cô biết cô cần phải làm gì đó, nhưng làm gì?

    Đi theo trực giác của mình. Chúng đã dẫn dắt mình đi xa bao nhiêu.

    Cô là một mục tiêu; cô biết vậy. Cô không biết ai đang nhắm vào cô, hay tại sao, nhưng cô biết cô phải tìm cách để trốn đi. Sẽ không có đi về nhà, không gọi cho bạn bè, không đi lấy lại xe. Cô sẽ không bao giờ đi làm nữa, không bao giờ đi hay chạy bộ quanh khu phố quen thuộc nữa. Bất kỳ ai đang nhắm vào cô cũng đều biết cô trông như thế nào, nhưng ngay lúc này họ không biết cô ở đâu. Bao lâu trước khi điều đó thay đổi?

    Theo trực giác, cô ngoặt vào hiệu thuốc tiếp theo mà cô đi ngang qua. Cô mỉm cười với nhân viên tính tiền gần cửa ra vào, chộp lấy một cái giỏ và bắt đầu mua sắm. Thuốc nhuộm tóc? Không. Tóc cô màu nâu, một màu bình thường. Tóc nhìn thấy rõ là tóc nhuộm thì sẽ rất nổi bật, và bọn họ sẽ tìm kiếm điều đó, họ có thể đoán cô sẽ nhuộm vàng hay đỏ. Thay vào đó, cô mua kẹp tóc để có thể kẹp tóc cô lên. Như thế có thể nguỵ trang được độ dài và kiểu dáng, và vẫn hay hơn là một kiểu tóc xấu tệ tự cắt với một cái kéo trước gương trong khách sạn.

    Tuy nhiên, kéo có thể sẽ tiện lợi. Cô chọn một cái tốt, nhìn chắc chắn, và bỏ vào trong giỏ. Kéo không tốt bằng con dao cô để lại nhà, nhưng vẫn tốt hơn không có gì. Hiệu thuốc không bán dao săn hay bình xịt hơi cay, chết tiệt.

    Cô còn mua một cái nón rộng vành, cái có thể có ích không chỉ cho việc che mặt cô đi mà còn bảo vệ cô khỏi sức nóng của mặt trời mùa hè. Cô mua một cái áo thun quá khổ, một đôi giày tennis rẻ tiền, và vớ. Cửa hàng này không bán quần, nhưng cám ơn trời là cô mang quần đi làm vào sáng hôm đó thay vì váy. Cô cũng quăng vào giỏ một cái túi to rẻ tiền, cùng với vài món đồ vệ sinh cá nhân dạng nhỏ gọn tiện cho đi du lịch, và một cái kính mát to cộp.

    Bọn họ - dù cho bọn họ có là đám người quái nào – đang tìm kiếm một nữ nhân viên công sở trung lưu hoảng sợ trên đường chạy trốn. Điều đó nghĩa là cô phải trở thành một người khác.

    Cô có thể làm điều đó, cô nghĩ với một sự tự tin dâng trào. Cô có thể thành một người khác.

    Cô đã từng làm như vậy trước đây.


    Bởi anh biết Lizzy đang ở đâu, nhờ vào đám máy theo dõi trong ví tiền và điện thoại của cô, Xavier không vội xông tới ngăn cản cô. Cô ổn, tạm thời là vậy; cô hẳn là sợ hãi và rối trí; nhưng xét tới các chứng cứ cho thấy cô đang lấy lại trí nhớ, cô có lẽ không sợ hãi như một công dân bình thường khác sẽ bị. Cô đã trốn khỏi đám người của Felice, và đủ thông minh để vứt lại chiếc xe của cô, nên giờ bọn họ không có cách nào theo dấu cô được. Cô không bị thương, và cô hành động vô cùng quyết đoán. Cho cô thời gian để ổn định chút ít có vẻ là một ý hay. Mà anh cũng sẽ không bao giờ thoát khỏi mấy lời lải nhải nếu cô xoay sở hạ được anh – và cô đã từng, trong quá khứ; không thường xuyên nhưng anh biết tốt hơn là không nên mất cảnh giác quanh cô.

    Anh phải vứt cái xe tải và tìm lấy một phương tiện di chuyển khác, và điều đó khá tốn thời gian. Xe của J.P nằm ngoài danh bet365 việt nam_tỷ số trực tuyến bet365_bet365 như thế nào lựa chọn bởi người của Felice sẽ lại bám lấy anh nếu anh quay lại căn hộ condo. Anh có thể thoát ra bằng cách đi từ gara nhà J.P thay vì căn hộ bình thường của anh, nhưng tại sao phải làm liều khi anh có thể lấy chiếc mô tô với cùng khoảng thời gian chứ? Bằng mô tô, anh có thể đi nhanh hơn và vào được những nơi chật hẹp, hoàn toàn vô danh, và một chiếc nón bảo hiểm sẽ ngăn bất kỳ chương trình nhận dạng khuôn mặt nào nhận ra anh.

    Nếu anh biết Felice, thì thất bại của đội ám sát của bà ta – cả hai đội – sẽ khiến bà tăng gấp đôi nỗ lực. Việc Al có làm cùng bà hay không thì vẫn còn phải bàn cãi; có thể là không, không thì mấy nhóm người bên ngoài đã không được sử dụng, nhưng với Al, tốt nhất không bao giờ nên cho là mình biết được ông ta sẽ làm gì trong một trường hợp nhất định. Anh có nghĩ trong một thoáng về việc gọi cho Al, nhưng cuối cùng quyết định rằng cuộc gọi sẽ chỉ là tốn thời gian mà thôi. Dù cho Al có tham gia vào phi vụ ám sát hay không, tới giờ thì ông ta hẳn đã biết về chúng, và sau đó ông ta làm gì hoàn toàn do ông quyết định. Dù cho ông ta có chung hội với Felice hay không, những gì ông sẽ nói với Xavier cũng sẽ đều giống nhau mà thôi, bởi vậy anh sẽ chẳng đạt được điều gì. Dù trong trường hợp nào, Xavier cũng thà để bọn họ lo lắng vì mất liên lạc hoàn toàn với anh. Felice sẽ cuống cuồng lo tăng cường lớp bảo vệ cho bà ta, cho con gái bà ta, nghĩa là một vài nguồn lực của bà sẽ bị lôi đi khỏi việc thực sự định vị Lizzy. Cũng tốt. Felice sẽ phải trả giá, nhưng không phải ngay bây giờ. Lizzy là ưu tiên hiện tại của anh. Anh sẽ tóm Felice khi anh muốn.

    Anh kiểm tra vị trí của Lizzy lần nữa; cô đã trên đường thẳng về phía trung tâm thành phố, nhưng cuối cùng cô cũng dừng lại. Anh chạm vào một nút, zoom vào vị trí của cô. Hiệu thuốc.

    Một hiệu thuốc lớn ngày nay cũng giống như một cửa hàng bách hoá vậy. Cô có thể tìm thấy đủ thứ mà cô cần, như là quần áo để thay, kính mát, có thể không có dao bếp nhưng chắc chắn là có kéo, cây dũa móng, những thứ kiểu vậy. Cô có thể đổi màu tóc. Có rất nhiều khả năng, và anh đã dạy cô hầu hết những điều đó, mặc dù cô có thể tự mình nghĩ ra vài thứ khác. Trốn chạy rất mệt mỏi; không chỉ về mệt mỏi thể xác mà nhiều hơn nữa là mệt mỏi về tinh thần khi phải thường xuyên ở trong tình trạng cảnh giác cao độ, theo dõi mọi người xung quanh, đánh giá từng cử động, xem mọi thứ như là mối đe doạ tiềm tàng. Bản thân anh có thể kéo dài trong vài ngày, với một ít giúp đỡ từ hoá chất, nhưng Lizzy đã thiếu luyện tập quá lâu. Cô sẽ kiệt sức nhanh chóng, và tìm một chỗ để dưỡng sức. Anh theo dõi hai chấm chớp nháy hiển thị vị trí của cô.

    Cô lại tiếp tục di chuyển. Anh sẽ đi lấy xe mô tô, làm vài chuyến do thám cho riêng anh để biết chính xác Felice đang làm gì, rồi anh sẽ đi tới chỗ Lizzy.



    Cô không thể dừng và thay đổi diện mạo ở ngay giữa đường, nhưng cô đội cái nón rộng vành và đeo mắt kính lên. Như thế sẽ giúp che đi mặt cô khỏi mấy cái camera cô đi ngang qua. Cô đã thấm mệt, nhưng cô phải tiếp tục di chuyển. Chân cô đau nhức; cô đã vận động đổ mồ hôi, và cơn sốt adrenaline đã biến mất, để lại cô cảm thấy rũ rượi và cạn kiệt. Cô không muốn gì ngoài kiếm một nơi để ngủ.

    Mạnh mẽ lên nào cô gái. Giờ không phải lúc để yếu đuối. Cô phải giữ tỉnh táo, không để cho cơn kiệt sức dẫn cô đi đường tắt và có thể khiến cô dễ bị tấn công.

    Nhưng cô quả thực cần một nơi để nghỉ lại, vì vậy cô tập trung vào tình cảnh của cô. Có rất nhiều khách sạn gần các điểm tham quan du lịch, nhưng không chỗ nào sẽ cho cô thuê phòng mà không có chứng minh và thẻ tín dụng. Cô cần một chỗ cho cô thuê phòng bằng tiền mặt. Không khách sạn nào chấp nhận như vậy, trừ khi...

    Trừ khi cô tìm được một nơi có một nhân viên lễ tân dễ bị thuyết phục hoặc có thể mua chuộc. Chỗ đó phải nhỏ thôi, không thể là khách sạn tốt nhất trong vùng được – thậm chí không phải là một khách sạn đàng hoàng tầm trung. Cô cần tìm một khách sạn một sao hoặc không sao nào dạng kinh doanh cá thể và đang cần khách trọ một cách tuyệt vọng. Cô đi thêm chút nữa, cho tới khi khu vực mà cô đang đứng không hẳn là sạch đẹp cho lắm – nhưng cũng không hẳn là tệ lậu. Cụm nhà nghỉ motel không-được-lộng-lẫy này cách khu mua sắm khoảng tám cây số.

    Mặc dù cô đã mệt tới mức xém chút nữa là trượt chân, cô vẫn bắt mình đi vòng quanh các nhà nghỉ, xem xét cách bố trí phòng, bãi đậu xe, các lối ra vào. Không có chỗ nào là hoàn hảo cả, nhưng có một căn gạch đỏ, cũ kỹ là đáp ứng được hầu hết các điều kiện của cô. Một là, không có nhiều xe trong bãi đậu, nên có thể họ sẽ chịu nhận tiền mặt để giữ bí mật. Tất cả các phòng cho thuê đều mở hướng ra phía bãi đậu xe; cô không muốn bị kẹt trong một căn phòng không có gì ngoài một hành lang hẹp ngoài cửa. Và việc chỗ đó khá cũ kỹ có nghĩa là họ có cửa sổ thật sự ở trong phòng tắm. Cửa sổ cao và nhỏ đủ để khiến cô gặp ít khó khăn khi chui qua, nếu phải tới mức ấy, nhưng nếu mọi việc tuyệt vọng đủ khiến cô phải ra ngoài bằng cửa sổ, thì cô sẽ làm vậy cho dù có phải cởi đồ và thoa dầu gội khắp người để trườn qua.

    Một thứ khác thêm điểm cộng cho cái nhà nghỉ nữa là: nó ở ngay đây. Cô mệt, cô đói bụng, và hai cánh tay đau nhức bởi mang cái túi đồ mua ở hiệu thuốc. Ban đầu cái túi có vẻ không nặng gì lắm, nhưng trọng lượng của nó dần khiến cô mỏi nhừ. Và nếu cô ở bên ngoài càng lâu, trong bộ dạng giống như là, ừm – giống chính cô – thì cô càng bị nguy hiểm.

    Cô nhìn qua cửa sổ văn phòng. Nhân viên lễ tân là một cô gái trẻ, cám ơn trời. Phụ nữ có thể sẽ dễ cảm thông hơn với một câu chuyện bi đát, và sẽ không mong đợi cô sẽ thổi kèn để đền đáp cho sự giúp đỡ. Cô lễ tân trông có vẻ buồn chán và dễ bị thuyết phục. Cả hai yếu tố đều có lợi cho Lizzy.

    Cô mở cửa và lấy nón xuống, thốt ra một tiếng thở dài nhỏ trong khi tiến tới gần cái quầy.

    “Em có thể giúp gì cho chị không?” cô nhân viên hỏi, mặt sáng bừng khi thấy cơ hội có một khách hàng thực sự.

    “Có, chị cần một phòng. Tầng trệt, nếu được.” Từ số lượng xe ít ỏi trong bãi đậu, hẳn là họ có một căn phòng tầng trệt còn trống.

    Cô nhân viên – bảng tên đề là Cindy – mỉm cười và nhấn mấy cái phím máy tính. “Chị muốn ở bao nhiêu đêm ở đây ạ?”

    Giờ sắp tới phần phức tạp đây. “Chỉ một thôi.”

    “Được ạ! Em chỉ cần bằng lái xe và thẻ tín dụng của chị thôi ạ.”

    Lizzy cắn vào môi dưới. Ảnh chụp của cô bây giờ có lẽ đã được chiếu trên tivi rồi. Có lẽ không. Liệu họ có mất công đưa tin nóng về một chiếc xe bị đánh cắp và một vụ truy đuổi xe không? Liệu họ có đưa ảnh bằng lái của cô không? Liệu cô đã bị xác định danh tính chưa? May mắn là không có tivi trong cái sảnh đợi nhỏ xíu này, và nếu mà có đi nữa, thì Cindy trông không có vẻ là quan tâm về tin tức. Mấy phim tình cảm sướt mướt thì còn có thể, hoặc là chương trình chiếu lại mấy game show.

    “Tiền mặt,” cô trả lời, lục lấy cái ví tiền. “Chị không có thẻ tín dụng.”

    Cindy ngừng lại, nhăn mũi. “Chủ em nói là cần phải lấy thông tin thẻ tín dụng, để phòng hờ trường hợp phòng ốc bị hư hại gì.”

    Lizzy ngừng lại, như thể xem xét vấn đề hơn là gạt bỏ nó. “Chị có thể đưa em thêm tiền đặt cọc,” cô cuối cùng nói. Cô không muốn xài nhiều tiền hơn mức cần thiết, nên cô nói, “Hai mươi đô la? Ba mươi? Khi chị trả phòng vào buổi sáng, em có thể kiểm tra phòng và trả lại tiền cọc cho chị, nên chị không ngại làm vậy đâu.” Nghĩa là cô không định làm gì có thể gây hư hại cho toà nhà cũ kỹ.

    “Dạ... có lẽ vậy cũng được. Vậy em chỉ cần bằng lái xe của chị thôi.”

    Phần này là phần rắc rối thực sự. Lizzy căng người và làm một biểu cảm lo lắng trên mặt. “Chị – ừm – chị thực sự không muốn tên chị được lưu lại.”

    Cindy lập tức lắc đầu và thở dài. “Chỗ em không làm vậy được. Xin lỗi chị.”

    Lizzy để môi dưới cô run run. “Chị hiểu mà. Chỉ là... tại chồng chị. Chị không thể để chồng chị tìm thấy chị được. Chị có cách trốn khỏi thành phố, và một khi chị đi khỏi thủ đô, chị nghĩ chị có thể được an toàn, nhưng... nhưng mà chuyện đó không xảy ra cho tới ngày mai lận.”

    Đôi mắt xanh của Cindy mở lớn. “Chồng chị á?”

    Lizzy gật đầu. Cô để cho nỗi sợ hãi và lo lắng thực sự của mình thể hiện ra ngoài.

    “Chị có thể gọi cảnh sát...”

    Cô cười một tiếng cay đắng. “Anh ta là một chính trị gia trong thành phố. Anh ta biết... quá nhiều người. Chị không thể tin cảnh sát được.” Và điều đó không phải sự thật sao, cô nghĩ một cách mỉa mai.

    Cindy nhìn vào máy tính, mím môi, rồi thở dài lần nữa. Lizzy bắt đầu tự hỏi cô nên thử nơi nào tiếp theo – cô không thể đi xa hơn nữa – thì cô gái nói, “Có thể là... phòng 107 giờ không cho thuê được ngay lúc này vì người khách trước ở đó đã đấm thủng một lỗ trên tường và giựt thanh treo khăn tắm ra khỏi tường luôn, và mấy hư hại vẫn chưa được sửa chữa. Em có thể cho chị ở đó, chỉ một đêm thôi. Chỉ một thôi,” cô gái lặp lại, lúc lắc một ngón tay để nhấn mạnh.

    “Ôi trời, vậy hay quá! Cám ơn em!” Lizzy nói một cách tha thiết, mở ví tiền ra và cẩn thận giữ cho nó quay đi để Cindy không thấy được mấy cái thẻ tín dụng trong mấy cái khe ví. Tuy nhiên, trước khi cô có thể lấy tiền ra, Cindy nói, “Thôi, chị cứ giữ lấy.”

    Lizzy khẽ nhướn mày khi nhìn qua quầy.

    “Chồng thứ hai của mẹ em là một tên khốn thực sự. Em hiểu mà.”

    Có thể đó là triệu chứng của sự mệt mỏi của cô khi mắt cô bỗng dâng trào những giọt nước mắt nóng bỏng trước lòng tốt của cô gái trẻ. Dù vậy, cô lôi ra một tờ một trăm đô la và đẩy qua quầy. Cô không tin vào lòng trung thành mà cô không mua, không muốn nợ ai điều gì. “Cám ơn em, nhưng em cầm đi.” Cô chùi mắt và gượng nở một nụ cười yếu ớt. “Dù sao đó cũng là tiền của anh ta. Chị muốn vung tiền khắp nơi khi còn có thể.”

    Cindy nhún vai và cầm lấy tờ tiền. Nó có thể là vào túi riêng của cô gái, mà vậy cũng được; công việc của cô ấy có lẽ chỉ được trả mức lương tối thiểu, và từng đồng đều có giá trị. Cô gái trượt một tấm thẻ khoá phòng qua cho Lizzy. Cô nhét cái thẻ vào trong túi áo khi gửi cô nhân viên thêm một nụ cười cảm ơn và đi về phía cánh cửa.

    Cô vẫn chưa đạt được gì đáng kể, nhưng cô có một chỗ để nghỉ tối nay, và như thế là đã tốt hơn năm phút trước rồi.


    Tức giận không phải là một cảm xúc mới đối với Felice, nhưng kiểm soát vô cùng cần thiết trong công việc của bà, và đã lâu lắm rồi bà chưa cho phép mình thể hiện ra chút cảm xúc gì. Bình thường thì bà không gặp vấn đề gì với chuyện đó; tuy nhiên, ngay lúc này, cơn giận của bà là một luồng lửa trắng và dữ dội tới mức bà gần như không thể kiềm hãm nó bên trong bà. Nó cứ phập phồng một cách nguy hiểm ở gần bề mặt. Bà phải làm như không có chuyện gì xảy ra; bà phải mỉm cười với thư ký của bà khi bà bước ra khỏi văn phòng – đó là một nụ cười gượng, nhưng vẫn là một nụ cười – và gật đầu với nhân viên bảo vệ ở cổng khi bà lái ra khỏi bãi đậu xe. Bà lờ đi mọi người khác ở khoảng giữa.

    Chết tiệt! Làm sao một việc đơn giản như thế lại có thể hỏng bét như vậy chứ? Tất cả những gì bà nhận được là một tin nhắn vô thưởng vô phạt trên di động ẩn danh của bà: Kế hoạch thất bại. Bà không có được chi tiết, và đó là thứ bà cần biết càng sớm càng tốt. Bà không thể nghĩ mọi chuyện đều bị hỏng, vậy thì phần nào trong đó thất bại? Lizette hẳn là dễ dàng; khả năng cao là đội phía Xavier đã thất bại, và việc xử được hắn là nhiệm vụ quan trọng nhất. Bà đã rõ ràng nhấn mạnh rằng, bà yêu cầu những người thật giỏi. Giờ thì, nếu kịch bản xấu nhất trở thành sự thực, thì một Xavier rất giận dữ đã thoát ra và đang trên đường đi săn.

    Bà chợt nhận ra là ngay lúc đó bà dễ bị tấn công như thế nào, khi lái xe về nhà một mình, không người bảo vệ. Bà có các kỹ năng lái xe phòng thủ, nhưng cây súng ngắn của bà đang ở nhà. Công việc bình thường của bà không cần tới súng đạn. Dù cho bà có mang theo súng lúc này, thì nếu Xavier đuổi theo bà, cơ hội duy nhất để bà sống sót chỉ là do vận may mà thôi. Felice không tin vào vận may. Bà tin vào sự kiểm soát, lên kế hoạch tỉ mỉ, và chuẩn bị.

    Bà nắm chặt bánh lái đến mức các đốt ngón tay trắng bệt. Bà phải vận dụng hết khả năng tự kiểm soát bản thân mà bà có để chạy trong giới hạn tốc độ cho phép. Bà cần phải về nhà càng sớm càng tốt, nhưng nếu bà bị dừng lại vì chạy quá tốc độ thì sẽ khiến bà bị chậm trễ và mất nhiều thời gian hơn là cái tốc độ khá chậm này. Bà cần gọi điện thoại, và bà không dám làm vậy nếu có một khả năng dẫu xa xôi là có ai đó nghe thấy được. Nhà bà, văn phòng, và xe bà đều được kiểm tra thường xuyên để chống bị nghe trộm, nhưng bà không ngu tới mức tin rằng bà có thể nói chuyện thoải mái bất cứ nơi nào trong thành phố này, đặc biệt là bây giờ.

    Bà đã hài lòng với cái kế hoạch và quá trình chuẩn bị. Tuy nhiên rõ ràng là cái kế hoạch đã hỏng bét khi được triển khai. Chết tiệt! Bà đã được đảm bảo rằng họ sẽ chỉ sử dụng những người giỏi nhất. Rõ ràng là thay vì một đội ưu tú, bà đã nhận được một đội toàn những tên ăn hại.

    Dù bị căng thẳng, bà về tới nhà mà không có sự cố nào. Tuy nhiên, cái cảm giác căng cứng giữa hai bả vai không giảm đi cho tới khi bà đã đậu xe vào trong gara và hạ cửa xuống. Thậm chí sau đó, bà còn cẩn thận kiểm tra từng ngõ ngách trong gara trước khi ra khỏi xe. Bà biết năng lực của Xavier, và bà không coi thường bất cứ khả năng nào. Khi bà mở cửa bước vào, hệ thống báo động bật lên một tiếng bíp cảnh báo; bà nhấn mã, khoá cửa lại, rồi đi thẳng vào trong phòng riêng lấy vũ khí ra khỏi ngăn kéo bàn. Bà kiểm tra từng phòng trong nhà trước khi dám hạ cảnh giác xuống. Cho đến khi chuyện này xong, bà phải thật cẩn trọng.

    Rồi bà lấy cái điện thoại di động ẩn danh ra khỏi giỏ xách. Bà sẽ phải mua một cái mới; mục đích của mấy cái điện thoại này là chỉ để sử dụng một lần – cho nên mới có thể “ẩn danh”, mặc dù đương nhiên vẫn có mấy kẻ ngu ngốc không làm theo quy tắc mọi lúc. Bà không bao giờ nghĩ có ngày bà trở thành một kẻ như vậy, nhưng bà không có thời gian để mua một cái điện thoại mới và bà cần phải biết chính xác chuyện gì đã xảy ra.

    Bà mang cả cây súng và cái điện thoại vào trong phòng tắm. Bà mở nước trong bồn sục khí, rồi bật công tắc kích hoạt chức năng hiện đại tạo tiếng nước trên đá ở một góc. Bình thường tiếng nước chảy làm cho bà thấy dịu lại, nhưng giờ bà không để ý gì tới nó ngoài việc đó là một công cụ phục vụ cho bà. Khi bồn nước đã đủ đầy, bà bật công tắc sục khí. Bà đứng giữa bồn và suối nước; bất kỳ ai cố lắng nghe sẽ phải mất một đống thời gian để cố hiểu được lời nói giữa những âm thanh nền này.

    Bà nhấn gọi đi. Khi người kia trả lời, bà nói vắn tắt, “Đã xảy ra chuyện gì?”

    Có một khoảng ngừng ngắn. Có lẽ hắn ta đang cố nghĩ ra một lời biện minh hợp lý cho thất bại của hắn, nhưng rồi cuối cùng hắn nói đơn giản, “Hai kế hoạch đều thất bại.”

    Felice kinh ngạc. “Cả hai?” Lạy Chúa, làm sao có chuyện đó? Xavier luôn là một vấn đề khó nhằn, nhưng người kia đáng ra phải dễ như ăn bánh. Chuyện này còn tệ hơn cái kịch bản xấu nhất nữa. “Làm sao có thể như vậy, trừ khi người của ông hoàn toàn bất tài?”

    “Vụ tấn công xảy ra ở một nhà hàng. Chủ tiệm quyết định làm anh hùng với một cây súng hoa cải. Người của tôi trốn thoát, nhưng bị lỡ mất mục tiêu.”

    “Ông thật là tên ăn hại khốn kiếp.” Bà giận tới mức khó có thể nói chuyện. Bà ít khi phải vận tới lời lẽ thô tục , nhưng bà là người phải trả một cái giá rất lớn cho thất bại của người đàn ông này. Hắn có thể nhún vai và chuyển sang khách hàng khác, trong khi bà bị bắt phải ở lại xử lý một tai hoạ.

    “Vụ súng hoa cải không ngờ tới được. Đôi khi chuyện như thế cũng xảy ra.”

    “Tôi hi vọng người của ông đã làm theo hướng dẫn.” Lizette đáng lẽ phải chết. Trời đất, cô ta còn không phải là một người bình thường! Được rồi, nói thế hơi quá. Nhưng một người bị xoá đi một phần ký ức và một mớ trang điểm thì không thể hi vọng người đó có thể tiếp tục hành động ở mức trước đây được. Xử cô ta đáng ra phải dễ như giỡn chơi. “Nói với tôi là bọn họ xử cô ta sau đó.”

    “Vẫn chưa. Cô ta trộm một cái xe ở bãi đậu và trốn mất.”

    “Vậy giờ cô ta không trong xe của chính cô ta?” Felice ấn vào sóng mũi. “Không có lý nào. Xe cô ta ở ngay đó, tại sao phải trộm xe khác?”

    “Tôi không chắc, trừ khi cô ta hoảng quá nên không suy nghĩ.”

    “Trường hợp đó cô ta sẽ quay trở lại xe mình sau khi bình tĩnh trở lại. Chuyện đó có xảy ra không?”

    “Không, xe cô ta vẫn nằm ở chỗ nhà hàng.”

    Felice nhìn lên trần nhà khi hít vào một hơi sâu. Vậy là bà đã đúng về mọi chuyện. Những chuyện nho nhỏ khác thường mà Lizette làm là vì cô ta đang hồi phục trí nhớ, bất chấp xác suất cho việc đó cực nhỏ. Chuyện đó đáng ra không thể xảy ra – nhưng tất cả bọn họ hàng ngày đều làm những thứ mà một trăm năm trước được coi là không thể làm được. Ngay cả Al cũng sẽ không thể biện minh cho việc bỏ lại một chiếc xe hoàn toàn chạy tốt để đánh cắp một xe khác.

    “Còn có tin xấu khác,” giọng trầm phía bên kia đường dây tiếp tục.

    “Tôi cũng nghi vậy.” Giọng bà căng thẳng.

    “Cả hai người trong đội tôi gửi theo đối tượng kia được tìm thấy đã chết trong một công viên khoảng hơn một tiếng trước.”

    Mặc dù bà đã dự đoán trước điều đó, bà vẫn cảm thấy như thể mặt đất dưới chân bà bỗng sụp xuống. Bà vịn một tay lên bồn rửa mặt phòng tắm. “Tôi không nghe gì về thi thể nào được tìm thấy vào chiều nay.” Và bà hẳn phải biết. NSA nghe được mọi thứ.

    “Bà sẽ không nghe đâu. Chúng tôi theo dấu xe bọn họ khi họ không gọi báo cáo, tìm thấy xác và dọn dẹp đi rồi.”

    “Còn mục tiêu?”

    “Anh ta không về nhà. Chúng tôi chưa tìm thấy anh ta, nhưng sẽ làm được.”

    Cảnh trong phim Kẻ huỷ diệt hiện lên trước mắt bà. Xavier sẽ như con rô bốt; hắn sẽ liên tục tấn công dù cho họ có làm gì đi nữa, giết tất cả những người ngáng đường hắn. Đó là bất lợi của việc đào tạo cao cấp tập trung cho người như hắn; rất tuyệt khi hắn ở cùng phe, nhưng nếu hắn quay sang phía chống lại thì...

    Bà có một căn phòng tránh nạn; bà đã cho xây năm năm trước. Nhưng bà sẽ không thể sống ở đó mãi mãi, và còn con gái bà thì sao? Việc này có thể kéo dài trong ít lâu, nếu Xavier đang chạy trốn. Ngoài ra, tính bà không phải kiểu trốn tránh rắc rối. Bà phải xử lý chuyện này; bà phải nghĩ ra một kế hoạch để hoàn thành nhiệm vụ. Felice kiềm chế các cảm xúc đang dấy lên trong bà và dằn nỗi sợ hãi mà bà không thể chìm vào.

    “Con gái tôi, Ashley – tôi muốn nó được đón đi và giữ an toàn.”

    “Nếu cô ta phản đối thì sao?”

    “Nó có thể phản đối bao nhiêu tuỳ ý; tôi muốn nó phải được giam lại cho tới khi chuyện này xong.” Ashley sẽ không thích vậy, và nó chắc chắn là con gái của mẹ nó, Felice nghĩ; nó có thể sẽ giận bà một thời gian dài. Nhưng bà phải chấp nhận để con gái giận bà còn hơn là phải đem chôn đứa con duy nhất của bà, bà sẽ làm vậy không chút lưỡng lự. Xavier rất tàn nhẫn. Nếu hắn không thể đụng tới bà cách nào khác, hắn sẽ sử dụng con gái bà để chống lại bà. Bất cứ điều gì cũng có thể: bắt cóc, tra tấn, giết hại. Nếu tình hình đổi ngược lại, Felice không nghi ngờ gì bà cũng sẽ làm bất cứ điều gì cần thiết. Và nếu chính bản thân bà làm vậy, bà đoán rằng Xavier cũng sẽ làm tương tự.

    Bà sẽ bảo vệ con bà bằng mọi giá.

    Cái giá sẽ rất cao. Ashley rất tự lập, hay là cố tự lập, và nó sẽ không thích bị giấu đi, bỏ lỡ hai lớp mùa hè nó đang học, bị tách khỏi bạn bè và tất cả các hoạt động xã hội.

    Chịu thôi. An toàn của Ashley quan trọng hơn bất cứ điều gì trên thế giới này.

    “Tôi giao anh hai nhiệm vụ, một dễ và một chấp nhận là không quá dễ. Anh đảm bảo với tôi là cả hai sẽ được xử lý xong xuôi, và thay vào đó người của anh hoàn toàn bất tài. Tình hình giờ hỏng bét. Anh định sửa chữa thế nào đây?”

    “Tôi có một người trong đầu,” người bên kia trả lời. Giọng hắn thậm chí nghe không hề thấy cấp bách. Có thể là hắn đã quen với việc công việc bị hỏng bét rồi, một điều không tốt chút nào. Mặt khác, hắn có một danh tiếng hoàn hảo không tỳ vết. “Nếu bà muốn trả tiền để thuê anh ta, anh ta là một tay cừ thật sự, một chuyên gia trong nghề. Anh ta không thường được nhờ đến, nhưng trong vài tình huống đặc biệt anh ta... là vô giá.”

    Felice không hỏi ông ta đang nói tới bao nhiêu tiền, bởi tới lúc này rồi mọi chuyện không còn về vật chất nữa. Và nếu gã này là giỏi nhất, tại sao hắn ta không được thuê để làm việc này ngay từ đầu? Vô cùng bực mình, bà quát, “Tôi không quan tâm anh làm thế nào, cứ làm đi.” Bà sẽ không an toàn, con gái bà sẽ không an toàn, cho tới khi Xavier chết. Và không ai trong họ an toàn cho tới khi Lizette nằm dưới lòng đất. Cô ta đáng lẽ nên bị hạ từ ba năm trước.

    “Rõ, madam. Tôi sẽ đi tìm anh ta.”

    “Gọi tôi khi con gái tôi được an toàn.” Bà ngắt cuộc gọi và đứng đó chìm trong suy nghĩ trong một lúc, xem xét các kịch bản và khả năng trong đầu. Có một cái đặc biệt nổi bật: nếu bà phải nhúng tay vào tự mình lo liệu vụ này, bà sẽ bắt đầu với hắn – và bà không nghi ngờ gì là hắn biết rõ điều đó.
     

Chia sẻ trang này